Примеры употребления "bug" в английском с переводом "баг"

<>
That was the origin of the word "bug." Отсюда происходит слово "баг".
Every non-trivial program has at least one bug. В каждой нетривиальной программе есть по крайней мере один баг.
That is not a systemic bug; it’s a powerful feature – one that leaders today should be using to its fullest extent. И это не системный баг, это очень мощный компонент человеческой жизни, которым нынешние лидеры должны пользоваться максимально возможным образом.
I can patch glitches, fix bugs, repair hardware. Я могу устранить глюки, исправить баги, починить оборудование.
I've got the data stream, and scanning for bugs in the software. Идет поток данных, и сканирование на баги в софте.
Most developers hate debugging; it's more fun to create bugs than to correct them. Большинство разработчиков ненавидят стадию отладки; куда интереснее баги писать, чем исправлять.
A phone call during which our client agreed to fix bugs in your client's software in exchange for a five-year extension of our purchase option. Во время звонка наш клиент согласился исправить баги в софте вашего клиента в обмен на пятилетнее продление нашего права на покупку.
There may be other means of identification (for example, there might be bugs in the source code that could be exploited to pinpoint whoever is running it), but we don’t know for certain. Возможно, есть и другие способы идентификации (к примеру, в исходном коде могут быть баги, которые можно использовать для поиска преступника), но мы не знаем этого наверняка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!