Примеры употребления "budgeting process" в английском с переводом "процесс составления бюджета"

<>
Переводы: все29 процесс составления бюджета6 другие переводы23
A group of experts was invited to present specialized papers on the subject and discuss methodologies that may support a more participatory, transparent policy process, including the budgeting process. Группе экспертов было предложено представить специализированные документы по этой теме и обсудить методологии, которые могут оказать содействие осуществлению основанного на более активном участии транспарентного процесса выработки политики, включая процесс составления бюджета.
The reform has been implemented in the four major oblasts (regions) of Issyk-Kul, Chui, Talas and Naryn, aimed at moving the health system away from input-based traditional budgeting process based on maintaining existing structures towards incentive-based purchasing agreements based on outputs and population needs. Эта реформа осуществляется в четырех основных областях (районах), а именно в Иссык-кульской, Чуйской, Таласской и Нарынской областях, и предусматривает переход с традиционного процесса составления бюджета от заданного, предполагающего сохранение существующей структуры, на систему стимулирующих закупочных контрактов, основанную на результатах и потребностях населения.
Most of the programmes without formal evaluation plans had a variety of arrangements for scheduling evaluations: decisions by intergovernmental bodies on annual evaluation themes; response by evaluation staff to suggestions from programme managers and to recommendations of oversight bodies; and reliance on self-evaluation activities geared to the results-based budgeting process. В большинстве программ, не имевших официальных планов оценки, действовали разнообразные процедуры назначения оценок: решения межправительственных органов, в которых ежегодно устанавливается тематика оценок; отклик занимающихся оценкой сотрудников на предложения руководителей программ и на рекомендации надзорных органов; обращение к мероприятиям по самооценке, привязанным к процессу составления бюджета, ориентированного на конкретные результаты.
Although Jordan fully supported the measures taken to improve the results-based budgeting process, it did not see that as an end in itself, but rather as an administrative mechanism enabling the Organization to monitor the pace of expenditure, and to identify shortcomings more effectively and remedy them in a timely manner. Хотя она полностью поддерживает меры, направленные на совершенствование процесса составления бюджета, ориентированного на конкретные результаты, она не может рассматривать это как самоцель и видит в нем в первую очередь административный механизм, позволяющий Организации отслеживать динамику затрат и, в случае необходимости, отмечать пробелы и вовремя их заполнять.
While the budgeting process for the 2006-2007 biennium is already advancing, we will develop, in consultation with the Secretary-General, a supplementary budget reflecting an estimated costing of the regular budget requirements of the plan, and will follow that with an appeal for voluntary funding to support those elements appropriate for extrabudgetary resources. Хотя процесс составления бюджета на двухгодичный период 2006-2007 годов уже идет полным ходом, мы в консультации с Генеральным секретарем разработаем дополнительный бюджет, отражающий смету потребностей плана из регулярного бюджета, и будем исходить из этого наряду с призывом о внесении добровольных взносов в поддержку тех элементов, которые могут финансироваться за счет внебюджетных ресурсов.
To help address this problem, the ECA secretariat is providing technical support to member States in the collection and utilization of gender disaggregated data for policy design and national accounting and budgeting processes. В целях решения этой проблемы секретариат ЭКА оказывает государствам-членам техническую помощь в сборе и использовании дезагрегированных по признаку пола данных для разработки политики, процесса составления национальных счетов и бюджета.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!