Примеры употребления "brushing out" в английском

<>
She hasn't been out of bed for two days, and that means no tooth brushing and it's bad up in there. Она не вылазила из кровати два дня, это значит никакой чистки зубов и там вообще все плохо.
She is brushing her hair. Она причёсывается.
If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have. Если это покрасишь жёлтым, убьёшь двух зайцев одним выстрелом — и будет бросаться в глаза, и сэкономишь деньги, потому что сможешь использовать краску, которая у тебя уже есть.
I don't like brushing my teeth. Не люблю чистить зубы.
Sister, don't let this patient out of your sight. Сестра, не упускайте этого больного с глаз.
The next sound you will hear is me brushing my teeth. И прямой сейчас ты услышишь, как я чищу зубы.
My daughter has grown out of this suit. Моя дочь выросла из этого костюма.
They made it sound like sex was something adults did 'cause they had to, like brushing your teeth. Они преподнесли это так, как будто секс - что-то, чем занимаются взрослые, потому что им приходится, как чистить зубы.
I got 80 marks out of a maximum of 100. Я получил 80 баллов из максимальных 100.
You're not betraying the sisterhood just by brushing your hair once in a while, hmm? Ты не предаешь дружеские отношения, просто расчесывая волосы иногда, ага?
We're running out of gas. У нас кончается бензин.
I was brushing my teeth at the same time. Я одновременное еще и чистил зубы.
Long skirts are out of fashion now. Длинные юбки сейчас не в моде.
I'm just brushing my teeth. Я просто чищу зубы.
Passengers poured out to the road. Пассажиры высыпали на дорогу.
I was just brushing my teeth. Я просто чистила зубы.
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands." «Практикуешь метание меча?» «Он просто выскользнул у меня из рук.»
Why aren't you guys brushing your teeth? Почему вы не чистите зубы?
Where are the gold bars you were supposed to pull out of that bank vault with your Transmatter Ray? Где золотые слитки, которые ты должен был вытащить из банковского хранилища своим Переносящим Лучом?
Reggie, you know all that stuff about going to school and brushing your teeth, not talking to strangers? Реджи, помнишь, что нужно ходить в школу, чистить зубы, и не говорить с незнакомыми?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!