Примеры употребления "brewers' grains" в английском

<>
Beer brewers have two forecasts for the coming year. На будущий год у пивоваров два прогноза.
The port primarily handles bulk cargo like iron ore, coal, grains, and metals. Через этот порт в основном проходит насыпной груз, такой как железная руда, уголь, зерно и металлы.
These ecosystems are really important to the Montana brewers and their customers. Эти экосистемы очень важны для пивоваров Монтаны и их клиентов.
This was the fourth weekly decline in a row and for a change it was not energy but grains which triggered this reduction. Эта неделя стала четвёртой по счёту, когда было зафиксировано понижение, но на этот раз виновником снижения стал не энергетический сектор, а зерновой.
Each increment gets a serial number and a certificate, and then the brewers and others buy those certificates as a way to return water to these degraded ecosystems. Каждая часть получает серийный номер и сертификат, и затем пивовары и остальные потребители покупают эти сертификаты, возвращая таким способом воду в эти ослабленные экосистемы.
From grains and softs that feed the world to metals and energies that drive global industry, you can trade over 65 commodity markets with FOREX.com. От мягких и зерновых сельскохозяйственных, которые используются в качестве продуктов питания по всему миру, до металлов и энергоносителей, необходимых в глобальной промышленности, Вы можете торговать более, чем на 20 товарных рынках с FOREX.com.
So the Montana brewers and their customers are concerned, and they're looking for some way to address the problem. Пивовары Монтаны и их клиенты озабочены, и они ищут способы для решения этой проблемы.
It’s not whole grains, legumes, fruits, or vegetables. Не цельнозерновые, не бобовые, не овощи и не фрукты.
Now the brewers in Montana have already done a lot to reduce their water consumption, but they still use millions of gallons of water. Пивовары в Монтане уже много сделали для того, чтобы уменьшить потребление воды, но они по-прежнему используют миллионы литров воды.
Still others will have to export citrus, grains, processed foods, etc. Другим приходится экспортировать мебель или текстиль.
We've connected senior water rights holders with brewers in Montana, with hotels and tea companies in Oregon and with high-tech companies that use a lot of water in the Southwest. Мы соединили обладателей приоритетных прав с пивоварами Монтаны, с отелями и чайными компаниями в Орегоне, и с высокотехнологичными компаниями, использующими много воды на Юго-западе.
On the other hand, heat waves, droughts, floods, and other disasters induced by climate change are destroying crops and reducing the supplies of grains on world markets. С другой стороны, тепловые удары, засуха, потопы и другие стихийные бедствия, вызванные изменениями климата, уничтожают урожай, сокращая поставки зерна на мировые рынки.
The brewers pay to restore water to the stream. Пивовары платят за восстановление воды в реке.
All these possible explanations contain grains of truth. Все эти объяснения содержат долю правды.
The Territory has one public hospital (Peebles Hospital), one health centre at Road Town and a network of eight district clinics, as well as two satellite clinics at Brewers Bay and Sea Cow Bay. В территории имеются государственная больница («Пиблс хоспитал»), медицинский центр в Род-Тауне и сеть из восьми окружных клиник, а также два здравпункта в Бруэрс-Бей и Си-Кау-Бей.
Raising interest rates won't have much impact on the international price of grains or fuel. Подъем процентных ставок не окажет большого воздействия на международные цены на зерно или топливо.
Primary health care in the Territory is provided by one hospital (Peebles Hospital), one health centre in Road Town and a network of eight district clinics, as well as two satellite clinics in Brewers Bay and Sea Cow Bay. Первичное медико-санитарное обслуживание в Территории обеспечивается одной больницей (больница «Пиблз»), одним медицинским центром в Род-Тауне и сетью из восьми окружных поликлиник, а также двумя здравпунктами в Бруэрз-Бей и Си-Кау-Бей.
one that gave us the Green Revolution back around the 1980's via strains of hardy, high-yielding grains, and another that figured out how to make bread out of air. одну, которая в 1980-х осуществила "зелёную революцию" с помощью выведения крепких, высокоурожайных зерновых, и другую, которая вычислила, как делать хлеб из воздуха.
And, in all fairness, each side has its grains of truth. И, по совести говоря, у каждой из сторон есть своя доля правды.
In fact, he realised that the jiggling of pollen grains in water could settle the raging debate about the reality of atoms for ever. Он понял, что покачивания пыльцы в воде могут навсегда положить конец бурным дискуссиям о реальности существования атомов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!