Примеры употребления "breech door" в английском с переводом на русский

<>
Once, I heard a dreadful story of a breech birth which a traditional midwife did not know how to handle. Однажды мне рассказали ужасную историю о ягодичных родах, когда обычная акушерка не знала, как их принимать.
The door opened, and the man walked out. Дверь открылась, и мужчина вышел.
Earlier today, we had a security breech. Ранее сегодня, у нас было нарушение безопасности.
He opened the door. Он открыл дверь.
Did anyone see any breech births during training? Кто-нибудь на практике видел роды при тазовом предлежании?
I carelessly allowed the door to stand open. Я легкомысленно оставил дверь открытой.
He's breech, sitting cross-legged like a little Buddha. Ягодицы, он сидит, как маленький Будда.
Close the door, please! Закрой дверь, пожалуйста!
Under publications, he wrote something about the breech technique. Есть публикации, он написал что-то о родах при тазовом предлежании.
I can't get the door to shut properly. Я не могу правильно закрыть дверь.
She's in breech. Она в ягодицах.
Don't open the door. Не открывай дверь.
It is possible to deliver a breech baby. Ребенка в тазовом предлежании тоже можно родить.
Open the door for love. Открой дверь любви.
I have seen breech births where one wrong move, one moment's delay, would cut off baby's oxygen. Я видела роды при тазовом предлежании, когда одно неверное движение, минута промедления, могут лишить ребенка кислорода.
This door leads to the study. Эта дверь ведёт в кабинет.
Doctor is always called for in the case of a breech. При тазовом предлежании всегда вызывают врача.
I knocked on the door, but nobody answered. Я стучал в дверь, но никто не ответил.
I was worried the baby was in breech, but it turned around. Я боялся предлежания плода, но он выпрямился.
Jim opens the door. Джим открывает дверь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!