Примеры употребления "bread and cheese" в английском с переводом на русский

<>
You, get Donna bread and cheese. Ты, отрежь Донне хлеба и сыра.
So, can I borrow bread and cheese? Можно занять у вас хлеба и сыра?
It's just soup and bread and cheese. Это суп и хлеб с сыром.
And ate bread and cheese in sidewalk cafés? И буду есть хлеб и сыр до конца моих дней?
Like you asked, Lea, I got bread and cheese for them. Как ты сказала, Леа, я им дала хлеба и сыра.
He'd as soon eat bread and cheese as anything else. Но больше всего он любит хлеб с сыром.
A large pot of coffee and perhaps some bread and cheese, Violet? Большую кружку кофе и, может, немного хлеба с сыром, Виолетта?
I'll buy some bread and cheese, and I'll order some tea. Куплю немного хлеба и сыра и закажу чай.
I would like to go to France and eat nothing but bread and cheese. Мне бы хотелось поехать в Францию и есть только хлеб и сыр.
The gift of a King will be vast estates in the Holy Land with castles, servants, vegetables, bread and cheese. Король нас наградит в Святой Земле большими имениями с замком, вассалами, огородами, хлебами и дичью.
Um, bread and cheese. Хм, хлеб и сыр.
White bread and cheese. Белый хлеб с сыром.
Bread and cheese? Хлеб с сыром?
Milk is made into butter and cheese. Из молока делают масло и сыр.
Don't quarrel with your bread and butter. Не спорь с тем, кто тебя обеспечивает.
Palm offers not only sweet, but also savoury waffles with beef, chicken, or bacon and cheese (220-280). Вафли в Palm предлагают не только сладкие, но и сытные - с говядиной, курицей или беконом и сыром (220-280).
May I have this bread and butter? Можно мне этот хлеб и масло?
veal Orloff (veal with tomatoes, onions and cheese) мясо по-французски
Bread and games. Хлеба и зрелищ.
It's a ham and cheese omelet. Это ветчина и сырный омлет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!