Примеры употребления "booming" в английском

<>
Tourism and related industries are booming. Начинается бум в сфере туризма и связанных с ним областях.
No, see, Mitchell has a booming laugh. Нет, видишь ли, у Митчелла раскатистый смех.
And what of the booming Middle Kingdom? А что с бумом в Поднебесной?
Franco Sacchi tours Nigeria's booming Nollywood Франко Сакки рассказывает о Нолливуде
The Risks to America’s Booming Economy Угрозы экономическому буму в Америке
Equally revealing, several Middle East economies are booming. Похожие показатели и в нескольких ближневосточных странах, чьи экономические системы испытывают настоящий бум.
All the industries in the city are booming. Все отрасли в городе процветают.
Why all this rage in a booming America? Откуда весь этот переполох в процветающей Америке?
Uh, I'm a tumbler with a booming voice. Я занимаюсь акробатикой и у меня громкий голос.
He says this, of course, in a BOOMING voice. Он говорит это, конечно, ГРОМОВЫМ голосом.
Many wonderful flings, a booming business in sex toys. Я почерпнула много интересного, из процветающего бизнеса секс игрушек.
For example, Asian investment is booming again, led by China. Например, азиатские инвестиции снова процветают, возглавляемые Китаем.
For instance, the Internet was booming in the U.S. Например, в США был интернет-бум,
We've been open 10 days and business is booming. Открылись 10 дней назад, а бизнес уже процветает.
The economies of East Asia – Thailand, Malaysia and Indonesia – were booming. Экономики стран Восточной Азии – Таиланда, Малайзии и Индонезии – переживали бурный рост.
With the property market booming, prospective capital gains promised untold wealth. В условиях бума рынка недвижимости ожидаемые доходы от прироста капитала обещали неисчислимое богатство.
Sales of Tata cars, for instance, are booming in many African countries. Например, продажи автомобилей Tata испытывают настоящий бум во многих африканских странах.
Sometimes three years would pass, booming away, not getting his rocks off. Иногда они могут сидеть три года и гудеть, не сходя с места.
The real economy of the eurozone is declining, while Germany is booming. Реальная экономика еврозоны сокращается, а Германия находится на подъеме.
To pay back the debt without strain, we need a booming economy. Чтобы вернуть долг без напряжения, нам нужна быстроразвивающаяся экономика.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!