Примеры употребления "boom" в английском с переводом на русский

<>
Break the sound barrier and there's a sonic boom. Преодолей звуковой барьер и будет звуковой удар.
It was called the bullet train because it was rounded in front, but every time it went into a tunnel it would build up a pressure wave, and then it would create like a sonic boom when it exited. Его назвали "поезд-пуля", потому что он скруглен спереди. Но каждый раз, когда поезд оказывался в туннеле, он вызывал волны давления. А на выходе он создавал звуковой удар.
Germany’s Pathological Export Boom Патологический подъем экспорта в Германии
Six, seven trips, boom, right? Шесть-семь поездок, дело в шляпе, так?
Perhaps Europe will just boom anyway. Возможно, Европа будет уверенно расти в любом случае.
Pulls out a gun. Goes boom! Достает пушку и стреляет!
America's long boom is at risk. Длительный подъем деловой активности в Америке под угрозой.
Climb the boom and cut the rope. Лезь на гик, руби канат.
I left my boom box at school. Я свой бумбокс в колледже оставила.
With the boom boxes and the headphones. Они ходят в наушниках и слушают свои бумбоксы.
Oh, and D batteries for my boom box. И большие батарейки для моего бумбокса.
Is there any limit to this spending boom? Есть ли какие-либо границы таким стремительно возросшим расходам?
The baby boom was later in his town. В его городе всплеск рождаемости случился позднее.
For when it says "boom" I read "doom". Когда там написано "битум", я читаю "фатум".
They poured money in; Argentina seemed to boom. Они вливали деньги, казалось, что Аргентина начала быстро расцветать.
Boom, Bust, and Recovery in the World Economy Подъем, спад и выход из кризиса в мировой экономике
We're seeing a population boom with crows. неудивительно, что наблюдается всплеск популяции ворон.
It goes boom, they run out, you tag Kasim. Он взорвется, они бегут, ты берешь Казима.
The Internet has caused a boom in these speculations. Интернет вызвал увеличение этих спекуляций.
Do that and boom, we're out like lights. Чтобы все мы потеряли сознание.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!