Примеры употребления "boobs" в английском

<>
I've got goal boobs! У меня офигенные сиськи!
Black is white, up is down, left is right, boobs are bad, cuddling is good etcetera, etcetera, etcetera, so on and so forth, until we're back to being cavemen. Черное - белое, верх - низ, левое - правое, болваны плохи, объятия хороши и так далее, и так далее, и так далее, таким образом на и т.д., пока мы не вернулись к тому, чтобы быть пещерными людьми.
And he has saggy boobs. И у него отвисшие сиськи.
Final round, Leslie, boobs or ass? Последний раунд, Лесли, это сиськи или задница?
Funnier Rachel McAdams with bigger boobs. Юморная Рейчел МакАдамс с большими сиськами.
Say, how many boobs have you touched? Скажи, сколько сисек ты лапал?
All you need is a stepladder and boobs. Не хватает только стремянки и сисек.
That girl may be young, but her boobs sag. Может та девчонка и моложе, но сиськи у неё обвисшие.
Joan's on the desk, boobs on the blotter. Джоан на столе, сиськи на книге учёта.
Sucking on your pretty boobs underneath your uniform has been my dream. Сосать ваши прелестные сиськи под вашей формой было моей мечтой.
I like big, fake boobs, deep house beats, and movies with explosions. Я люблю большие фальшивые сиськи, ритмы дип хаус и фильм со взрывами.
There's no such thing as single malt platinum boobs and billiards club? Так, значит, нет такого места, как односолодовый платиновый клуб бильярда и сисек?
Oh, my God, Linda Blair's boobs just popped out of her wet suit. О, Боже, сиськи Линды Блэр, они выскочили из купальника.
It is just an excuse for Oliver to look at a pair of boobs in the flesh. Это просто оправдание для Оливера увидеть пару сисек во плоти.
If we see them play, we're no better than the bleach-blonde bimbos who flash their boobs at a Van Halen concert. Если мы пойдем на их концерт, то будем не лучше глупых блондинок, которые сверкают своими сиськами на концерте Ван Хален.
Tell her she's fat, imply her boobs are too small, tell her I think therapy is a crock, and that I want an open marriage? Нужно сказать ей, что она толстая, с маленькими сиськами, что психотерапия - бред и что хочу свободных отношений?
I'm a man ridding tall in the saddle and if you think of leaving me I'll blow your boobs up with nitroglycerin because I'm. Я человек, высоко сидящий в седле и если ты думаешь бросить меня взорву твои сиськи нитроглицерином, потому что я.
What you need to do is start praying that you give birth to a child that likes to eat sand, 'cause that's all that's coming out those old, wrinkly boobs. Тебе нужно начать молиться, что ты дашь жизнь ребенку, который любит есть песок, потому что это все, что смогут дать твои старые, морщинистые сиськи.
You're going to be up there until your boobs are bouncing off your knees, and all you're going to have to show for it is free dental, maybe a couple of flings with some married cops. Ты будешь работать здесь до тех пор, пока твои сиськи не начнут отскакивать от твоих коленей, и все, что ты сможешь показать, будет бесплатный зубной, может пару бурных романчиков с женатыми копами.
What with the endless articles devoted to Kate's boobs, the revelation that the 'average' woman spends 17 years of her life on a diet, not to mention the ongoing political battle about who gets to decide when she keeps or doesn't keep her unborn child. Со всеми этим бесконечным бредом, посвященным сиськам Кейт, откровениям о том, что «среднестатистическая» женщина проводит 17 лет своей жизни на диетах, не говоря уже о непрекращающейся политической перепалке относительно того, кто должен решать, когда оставлять, а когда не оставлять ребенка, зародившегося в ее утробе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!