Примеры употребления "boneless sirloin strip" в английском

<>
And I name you The Boneless. И я нарекаю вас Бесхребетными.
Have you ever had sirloin steak, honey? Ты хоть раз пробовала бифштекс из филе, дорогуша?
The strong, gusty wind strived to strip the leaves off the trees. Сильный порывистый ветер норовил ободрать с деревьев листья.
But fine dinosaurs, boneless, wonderful plumage. Но динозавры прекрасны, без костей, с прекрасным оперением.
Last week in tent city, I ate a sirloin steak. На той неделе в палаточном городке Я съела отличный кусок филе.
"Today's ruling ensures Louisiana women are safe from an underhanded law that seeks to strip them of their health and rights," said Nancy Northup, president and chief executive of the Center for Reproductive Rights, which sued to block the law on behalf of three of the state's five clinics. "Сегодняшнее решение гарантирует, что женщины Луизианы будут защищены от коварного закона, который стремится к тому, чтобы лишить их здоровья и прав", сказала Нэнси Нортап, президент и руководитель Центра по репродуктивным правам, которая подала иск об остановке действия закона от лица трех из пяти клиник штата.
The boneless chicken wings are amazing. Куриные крылышки без костей здесь потрясающие.
I need someone on salads, someone on silverware, and someone on sirloin. Мне нужен кто-то для салатов, кто-то для чистки серебра, и кто-то для разделки филе.
The aircraft overran the landing strip and burst into flames. Воздушное судно выкатилось за взлетную полосу и загорелось.
Those boneless chickens. Такие бесхарактерные трусы.
We take only sirloin. Берем только филей.
pork strip steak свиная отбивная
You went boneless, didn't you? Притворился, будто у тебя нет костей, да?
Somebody slaps a big, juicy sirloin in front of you, you walking away? Теперь представь, что перед тобой положили большую, сочную мясную вырезку - ты что, развернёшься и уйдёшь?
For much of the Syrian civil conflict, the Turkish Air Force had been flying combat air patrols along the border, as part of an effort to deter regime air strikes along a narrow strip along the border. Почти на всем протяжении гражданской войны в Сирии турецкие ВВС осуществляли боевые вылеты и патрулирование, сдерживая авиацию Асада на узком участке вдоль границы.
Ooh, boneless chicken wings. Ух, куриные крылья без косточек.
I want 30 pounds of sirloin steak, please. 30 фунтов филейного мяса, пожалуйста.
A low-cost producer, it is the only integrated company making master alloys of beryllium copper and beryllium aluminum and also operating a fabricating plant in which the master alloy is turned into rod, bar, strip, extrusions, etc., and, in the case of tools, into finished products. Компания, отличающаяся низкими издержками, представляет собой единственное в своем роде деловое предприятие с полным циклом переработки, выплавляющее эталонные сплавы бериллиевой меди и бериллиевого алюминия, а также имеет предприятие, изготавливающее из сплава пруты, стержни, ленты, выдавливаемые заготовки и т. д. или готовые изделия — инструменты.
Don't go boneless on me, Gus. Не будь бесхребетным со мной, Гас.
I don't mind having sirloin, though I prefer rump. Можно даже грудинку, хотя я предпочитаю край.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!