Примеры употребления "bogart" в английском

<>
How did bogart put it? Как там богарт говаривал?
He's, uh, doing Bogart? Он изображает Богарта?
It was very Humphrey Bogart. Прямо как Хамфри Богарт.
That'd be me, Bogart. Это же я, Богарт.
He's more handsome than Bogart. Он красивее, чем Богарт.
He sees himself as Humphrey Bogart in Casablanca. Он видит себя Хамфри Богартом в "Касабланке".
Remember that Bogart movie where they're digging for gold? Помните тот фильм с Хамфри Богартом, где они копали золото в горах?
So, Mr. Bogart, what exactly are we looking for here? Итак, мистер Богарт, что конкретно мы здесь ищем?
Wouldn't you rather be with Bogart than the other guy? А ты бы рассталась с Богартом ради того, второго?
He's been walking around talking like Humphrey Bogart all day. Он весь день изображал из себя Хамфри Богарта.
You know, there's a story about Humphrey Bogart on that tour. Знаешь, на той экскурсии нам рассказывали историю о Хамфри Богарте.
She couldn't buy it, but maybe Neil Bogart, maybe Dennis and Mike. Она не могла, но может Нил Богарт, может Деннис и Майк.
This is the part where Humphrey Bogart tells Ingrid Bergman they'll always have Paris. Это та часть, где Хэмфри Богарт говорит Ингрид Бергман, что у них всегда будет Париж.
Don't bogart the end. Не прячь финал.
I hate to bogart the Lord. Ненавижу докучать Богу.
I'll bogart it myself then. Я припасу её для себя любимого.
That's no excuse to bogart all the shrimp. Это не оправдание тому, чтобы сожрать все креветки.
When it comes to my intellectual property, I bogart that. И когда дело доходит до моей интеллектуальной собственности, я решаю.
Hey Leonard, what, are you gonna Bogart the disc all day? Эй, Леонард, ты что, весь день так и будешь держать эту тарелку?
Tony's gonna be doing bad Bogart impressions for a week. О-о, Тони неделю будет сам не свой, когда узнает.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!