Примеры употребления "body repair kit" в английском с переводом на русский

<>
I wouldn't, fat man, unless you got a puncture repair kit ready. Я бы не стал, жирдяй, если только у тебя нет ремнабора для пуза.
Like a time puncture repair kit? Типа прибор для ремонта пробоев?
They use a watch repair kit. Они используют инструменты для ремонта часов.
How about an eyeglass repair kit? Как насчет набора для ремонта стекол для очков?
All the jokes about my puncture repair kit. Все шуточки про мой набор для ремонта проколов.
Every transmitter should be equipped with a testing and repair kit. Каждый датчик должен быть снабжен комплектом для испытания и ремонта.
Now they did have to take her heart out of her body to repair the valve, but the procedure went smoothly. Пришлось извлечь её сердце из тела, чтобы восстановить клапан, но процедура прошла успешно.
In accordance with Government Decision No. 260 of 31 May 2001, the Ministry of Internal Affairs is the licensing body for the production, repair and trade of weapons and ammunition. Постановлением Правительства Кыргызской Республики от 31 мая 2001 года № 260, Министерство внутренних дел Кыргызской Республики является лицензиаром по производству, ремонту, торговле оружием и боеприпасами.
And the cancer, the body is saying the lung tissue is damaged, we need to repair the lung. И когда организм замечает, что лёгкое повреждено, он понимает что лёгкое нужно восстановить.
Whilst the mother is secreting «stress hormones» the body naturally lowers the immune response, digestion and absorption are impaired as well as the growth and repair of the cells. Когда мать вырабатывает «гормоны стресса», тело естественным образом снижает иммунную реакцию, а пищеварение и усвоение, а также рост и восстановление клеток затрудняются.
So, if the body is sensing that you have damage to an organ and then it's initiating cancer, it's almost as if this is a repair response. Так что, когда тело чувствует повреждение того или иного органа и образовывает раковую опухоль - это фактически процесс ремонта.
For instance the courses offered by the National Training Bureau, a body engaged in vocational training, are: draughtsman, electrician, auto mechanic, machinist, welding, auto electrician, radio/TV mechanic, home appliances repair, industrial electronics, office automation, e-commerce, auto-CAD, graphic designing. Например, курсы, организованные Национальным бюро обучения- органом, который занимается профессиональным обучением, включают следующие специальности: чертежник, электрик, автомеханик, машинист, сварщик, автоэлектрик, радио/телемеханик, промышленная электроника, автоматизация делопроизводства, электронная торговля, системы компьютерного проектирования, графический дизайн.
Date of manufacture of the body kit Дата изготовления комплекта кузова
I don't like the Stormtrooper body kit look. Мне совсем не нравится этот вид, как у истребителя.
Assembler: means the organization that has assembled the body kit in conformance with the manufacturer's instructions. Под сборщиком подразумевается организация, которая произвела сборку комплекта кузова в соответствии с инструкциями завода-изготовителя.
Assembler: means the organisation that has assembled the body kit in conformance with the manufacturer's instructions. Под " сборщиком " подразумевается организация, которая произвела сборку комплекта кузова в соответствии с инструкциями завода-изготовителя.
The manufacturer must have a body assembled from a kit ATP type tested prior to supplying kits to assemblers. До поставки комплектов сборщикам завод-изготовитель должен испытать кузов, собранный из данного типа комплекта СПС.
It also proposed a model declaration by the manufacturer certifying that the kit body conformed to the type referred to in the ATP type test report. Кроме того, в нем предлагается образец заявления завода-изготовителя о соответствии комплекта кузова типу, указанному в протоколе испытания типа СПС.
Assembler means the enterprise that has assembled the kit body in accordance with the manufacturer's instructions. Сборщик: организация, которая произвела сборку комплекта кузова в соответствии с инструкциями завода-изготовителя.
Date of manufacture of the kit body Дата изготовления комплекта кузова
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!