Примеры употребления "body clock" в английском

<>
They slowed your body clock, all right, but you're not 50. Твои биологические часы действительно замедлили, но тебе не 50 лет.
Does it not really mess with your body clock, your mood and things? Разве она не сбивает биологические часы, не влияет на настроение?
My body clock's broken. Мои биологические часы сломались.
And in humans, we call it the "body clock." И между нами, это называется внутренними часами.
So fine, we have a body clock, and it turns out that it's incredibly important in our lives. Итак, мы имеем внутренние часы, и это очень важный компонент нашей жизни.
Your body temperature follows a very strong rhythm, which is also controlled by a biological clock. Температура тела следует быстрому ритму, который контролируется биологическими часами.
From now on, we get a critical missing, for 72 hours we search around the clock with every available resource until we either find the child or the body. С этого момента, если поступает сигнал о пропаже особой важности, в следующие 72 часа, без перерывов, все силы направляются на поиски, пока мы не найдем ребенка, или тело.
The body quickly adjusts itself to changes in temperature. Тело быстро адаптируется к перемене температуры.
Molly has a large clock. У Молли большие часы.
It's been about two days since I put the body in the refrigerator. Примерно два дня в морозильнике.
The clock has two hands, an hour hand and a minute hand. У часов две стрелки: часовая и минутная.
The medieval church despised the body and exalted the spirit. Средневековая церковь презирала телесное и возвышала духовное.
The clock is slow. Часы отстают.
Tom was the first one who explored Mary's body. Том был первым, кто исследовал тело Мэри.
The clock is striking four. Часы бьют четыре.
My body aches all over. Моё тело всё болит.
This clock is mine. Эти часы мои.
Her whole body hurt. Всё её тело болело.
This clock is broken. Эти часы сломаны.
It is important to maintain your body temperature at a suitable level. Важно поддерживать температуру тела на подходящем уровне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!