Примеры употребления "bob" в английском

<>
Got yourself a prob, Bob? Хочешь неприятностей, Боб?
The “sanctions-plus” faction is led by Senator Bob Corker (R-TN). Фракцию, выступающую за сценарий «санкции плюс», возглавляет сенатор-республиканец Боб Коркер (Bob Corker) из Теннесси.
Bob, stop hitting my cats! Боб, хватит приставать к моим кошкам!
Tennessee Senator Bob Corker has criticized Barack Obama's administration for being too soft on Putin. Сенатор Боб Коркер (Bob Corker) не раз критиковал администрацию Барака Обамы за излишнюю мягкость в отношении России Путина.
How's Bob St. Clare? Как дела у Боба Сан Кляра?
Retired Colonel Bob Ettinger, a YF-16 test pilot, was assigned to investigate the cause of the incident. Летчик-испытатель YF-16 полковник в отставке Боб Эттингер (Bob Ettinger) получил задание расследовать причины инцидента.
Bob is popular at school. Боб популярен в школе.
I am sure that Senator Bob Corker (R-Tenn.), the committee chair, will hold the Obama administration accountable. Я уверен, что сенатор Боб Коркер (Bob Corker) — республиканец, штата Теннеси — призовет к ответу администрацию Обамы.
End of the line, Bob! Некуда бежать, Боб!
In particular, it tells the story of one Bob Voulgaris who makes $1-4M per annum betting on NBA outcomes. Там рассказывается история одного Bob Voulgaris, кто делает 1-4 миллиона долларов в год, делая ставки на результаты NBA.
You can call me Bob. Ты можешь звать меня Боб.
Senate Foreign Relations Committee Chairman Bob Corker (R-Tenn.), who co-sponsored the law, praised the Trump administration’s move. Председатель сенатского Комитета по международным отношениям республиканец из штата Теннесси Боб Коркер (Bob Corker), являющийся одним из инициаторов этого закона, приветствовал решение администрации Трампа.
Bob is not the womanizer. Боб совсем не был бабником.
The legislation’s chief sponsor was Sen. Bob Corker (R-Tenn.), slated to become chairman of the Senate Foreign Relations Committee. Главным спонсором законопроекта стал сенатор-республиканец Боб Коркер (Bob Corker), которого планируется поставить во главе сенатского комитета по международным отношениям.
It's a Bob Sturm. Некий Боб Стурм.
One day in 1967, Bob Thompson sprayed foam on a hunk of metal in a cavernous factory south of Los Angeles. Как-то раз в 1967 году Боб Томпсон (Bob Thompson) нанес пену на кусок металла на своем просторном заводе к югу от Лос-Анджелеса.
And that is Bob Breezy. И это Боб Гризи.
Sen. Bob Corker (R-Tenn.), the new chairman of the Senate Foreign Relations Committee, noted that Ukraine is facing an economic crisis as well. Сенатор Боб Коркер (Bob Corker), новый председатель Комитета Сената по международным отношениям, отметил, что Украина также переживает экономический кризис.
Muzzy and Bob are we. Маззи и Боб это мы.
Senator Bob Corker, chairman of the Senate Foreign Relations Committee, said he wasn’t worried that the law might further erode U.S.-Russia relations. Председатель сенатского комитета по иностранным делам сенатор-республиканец Боб Коркер (Bob Corker) заявил, что его не волнует, что этот закон может и дальше ухудшить отношения между Россией и США.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!