Примеры употребления "blue iron toner" в английском

<>
Copper and iron, blue vitriol and yellow sulfur. Медь и железо голубой купорос и желтая сера.
Red from iron, black from carbon, blue from copper, yellow from sulfur. Красный от железа, чёрный от углерода, синий от меди, жёлтый от серы.
"I want my dark elf to be blue." "OK... That one's purple. You'll be purple for this week." «Я хочу, чтобы мой тёмный эльф был синим» — «Ладно… Это фиолетовый. На этой неделе побудешь фиолетовым».
Iron is the most useful metal. Железо - самый широко используемый металл.
State Department spokesman Mark Toner said the U.S. believes many of the “irregularities” cited by Russian authorities are “minor administrative errors.” Представитель Госдепа Марк Тонер отметил, что в США уверены, что сообщения о «нарушениях закона» сторонниками ПАРНАСа являются преувеличенными.
The color of her eyes is blue. Цвет её глаз был голубым.
An iron bridge was built across the river. Железный мост был построен через реку.
In acknowledging the phone call, State Department spokesman Mark Toner defended the high-level contact. Пресс-секретарь Госдепартамента Марк Тонер признал факт телефонного разговора и выступил в защиту контактов на высоком уровне.
He painted the ceiling blue. Он покрасил потолок в синий цвет.
Iron is hard. Железо - твёрдое.
“While that particular bilateral channel has been suspended we’re not going to just walk away from what’s happening in Syria,” Toner said. «Конкретно этот двусторонний канал был временно перекрыт, но мы не собираемся игнорировать происходящее в Сирии», — сказал Тонер.
Do you know why the sky is blue? Знаешь, почему небо синее?
Iron is used in ship construction. Железо используется в кораблестроении.
Toner said the suspension only applied to a diplomatic channel setup to sustain a cessation of hostilities in the country. Тонер заявил, что сворачивание связей действует только в отношении дипломатического механизма, призванного обеспечить прекращение боевых действий в Сирии.
How blue the sky is! Какое небо голубое!
The atomic number of iron is 26. Атомный номер железа 26.
Toner faced stiff push back from reporters seeking to understand the practical extent of the suspension of ties. Тонеру пришлось сдерживать натиск репортеров, которые пытались понять, в каком объеме произошло свертывание отношений.
The girl in the blue coat is my daughter. Девочка в синем пальто - моя дочь.
Please fix the iron. Пожалуйста, почините утюг.
Also on Monday, State Department spokesman Mark Toner said that American diplomats are still open to working with the Russians, but it is hard to reach agreement. Также в понедельник официальный представитель Государственного департамента Марк Тонер заявил, что американские дипломаты по-прежнему открыты для работы с российскими коллегами, однако достижение договоренности является сложным делом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!