Примеры употребления "blend" в английском с переводом на русский

<>
I go to such extreme lengths to blend in. Я прикладываю чрезвычайные усилия, чтобы гармонировать.
Undercover, yo, you gotta blend in with your surrounding. Шпион, эй, ты должен гармонировать с твоим окружением.
The idea is we're supposed to blend in. Идея в том, что мы должны гармонировать.
The wig's kind of scratchy, but we totally blend in. Парик отчасти неуклюжий, но мы полностью гармонируем.
Watch him blend right into this algae. Смотрите как он сливается с водорослями.
They blend all their food into smoothies! Они взбили всю еду в смузи!
It's a 60-40 cotton wool blend. Шерсть с 60-40% содержанием хлопка.
I wanted to blend in like a chameleon. Я хотел слиться со своим окружением, как хамелеон.
Trace powder, custom blend, works on every keypad. Пудра для отпечатков, изготовленная на заказ, работает на любой клавиатуре.
Just give me something that will blend in. Просто достань мне что-нибудь неброское.
That is a microfiber blend from Pakistan, you heathen. Это микрофибра, изготовленная в Пакистане, ты, варвар.
That's a perfect blend of poetry and meanness. Изящная форма и низкий смысл.
Listen, you're supposed to stick out, not blend in. Слушай, ты должен выделяться, а не прятаться.
You slip this dress on, you'll blend right in. Наденешь это платье и будешь, как все.
If done well, ads can blend in naturally with your interface. Качественно выполненная нативная реклама становится естественным дополнением вашего интерфейса.
We can add your spicy marinade, blend in the rib tips. Мы можем добавить твой острый маринад и подать с короткими ребрышками.
You move with foot traffic and you blend in, - especially around bars. Двигайся с пешеходами, и ты затеряешься в толпе, особенно рядом с барами.
Product inspectors are bureaucrats, faceless bean-counters who blend into the woodwork. Инспекторы продукции - бюрократы, безликие счетоводы, сливающиеся со стенами.
The speech was a masterful blend of the carrot and the stick. Речь представляла собой мастерски составленную комбинацию кнута и пряника.
I think it should be warm enough, it's like a wool blend. Думаю, должно быть тепло, оно, похоже, полушерстяное.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!