Примеры употребления "bladders" в английском с переводом "мочевой пузырь"

<>
Another technology that we have used in patients actually involves bladders. На пациентах мы использовали ещё одну технологию, касающуюся мочевых пузырей.
So, bladders are definitely a little bit more complex than the other structures. Так что, мочевой пузырь, определенно, немного сложнее чем другие структуры.
So one of the pioneers, for example, is Dr. Anthony Atala, and he has been working on layering cells to create body parts - bladders, valves, kidneys. Одним из пионеров является, например, доктор Энтони Атала, он работал над выращиванием клеток для создания органов - мочевых пузырей, клапанов сердца, почек.
The number of molecules per glassful is hugely greater than the number of glassfuls, or bladdersful, in the world - and, of course, there's nothing special about Cromwell or bladders. Количество молекул в стакане воды намного больше числа стаканов или мочевых пузырей в мире, и, конечно, нет ничего особенного в Кромвеле или в мочевых пузырях.
They have been around for billions of years, and have evolved into a bizarre panoply of forms – nematodes that can curl up in a single muscle cell, crustaceans that clamp onto the eyes of Greenland sharks, flatworms that live in the bladders of desert toads buried in the sand for 11 months out of every year. Они существуют миллиарды лет и эволюционировали в причудливое разнообразие форм: тут и нематоды, способные скручиваться в одной единственной мускульной клетке, и рачки, кишащие вокруг глаз гренландских акул, и плоские черви, которые живут в мочевом пузыре пустынных жаб, проводящих одиннадцать месяцев в году в закопанном в песок состоянии.
Have you emptied your bladder? Вы опорожнили мочевой пузырь?
Did you empty your bladder? Вы опорожнили свой мочевой пузырь?
Back pain, neurogenic bladder, psychosis. Боли в спине, нейрогенный мочевой пузырь, психоз.
Portly fellow, Boston accent, weak bladder. Дородный мужик, бостонский акцент, слабый мочевой пузырь.
It would cause bladder problems, unlike pheochromocytoma. Это могло вызвать проблемы с мочевым пузырем в отличии от феохромоцитомы.
She did not have a normal bladder. У нее не было нормального мочевого пузыря.
So, the bladder is one such organ. Мочевой пузырь - это один из таких органов.
Come on, papa needs to void his bladder. Давай, папочке необходимо опорожнить мочевой пузырь.
First of all, you got that bladder infection. Прежде всего, у тебя было воспаление мочевого пузыря.
Loss of bladder control could signify spinal-cord injury. Потеря контроля мочевого пузыря может означать травму спинного мозга.
We coat the inside with these bladder lining cells. Внутреннюю часть мы покрываем выстилающими клетками мочевого пузыря.
Let me see the results of the bladder tap. Дай мне результаты шунта в мочевом пузыре.
Kidneys drain into the bladder, which drains into the ureter. Почки сообщаются с мочевым пузырём, который сообщается с мочеточником.
I gave you a kidney, a kneecap and a bladder. Я отдала тебе почку, коленную чашечку и мочевой пузырь.
Empty your bladder and let's get on with this. Опорожните мочевой пузырь и давайте покончим с этим.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!