Примеры употребления "bird fancier" в английском

<>
The bird was covered with white feathers. Птица была покрыта белыми перьями.
To use the above example one more time, they’ve seen the boss’ desire to be polite and professional and understood it not as a better and more subtle way of saying “shape up or ship out” but as a wink and a nod to the employee that, in effect, say “I might drive a fancier car and wear a nicer suit, but I’m really one of you. Воспользуемся приведенным выше примером еще раз: они увидели в этом стремление начальника быть вежливым и профессиональным и истолковали это отнюдь не как тонкий способ заявить: «Исправляйся или выметайся». Нет, они увидели в этом элемент панибратства, будто начальник говорит: «Да, машина у меня покруче, и костюм красивее, но я такой же, как ты.
The bird sang in the tree. Птица пела на дереве.
We would like our regular table, but we want you to set it up a little fancier than normal because we're trying to impress someone. Мы бы хотели наш обычный столик, но хотелось бы, чтобы ты оформила его чуть ярче обычного, потом что мы пытаемся кое-кого впечатлить.
The girl let the bird go. Девочка выпустила птицу.
Pablo Picasso was a keen pigeon fancier. Пабло Пикассо был страстным любителем голубей.
Were I a bird, I would fly to you. Будь я птицей, я бы полетел к тебе.
All other things being equal, larger and more socially interconnected groups will produce a greater number of fancier tools, technologies, and techniques, even if their individual members are less inventive than those comprising a smaller, more isolated group. При прочих равных более крупные и социально лучше связанные группы создадут больше передовых инструментов, технологий и техники, причём даже в том случае, если по отдельности участники таких группы будут менее изобретательны, чем те, кто входит в меньшую и более изолированную группу.
A bird in the hand is worth two in the bush. Лучше синица в руках, чем журавль в небе.
I’m not alone as a conflicted cat fancier. Я не один такой кошатник, который постоянно конфликтует со своим питомцем.
What is this bird called? Как называется эта птица?
I wanted to catch the bird, but I found it too difficult. Я хотел поймать птицу, но оказалось, что это очень трудно.
A canary is a small bird and people sometimes keep it as a pet. Канарейка - маленькая птичка, люди иногда держат её в качестве домашнего питомца.
If I were a bird, I would fly to you. Будь я птицей, я бы полетел к тебе.
I wish I were a bird. Я хотел бы быть птицей.
The bird was looking for worms. Птица искала червяков.
What kind of bird is this? Что это за птица?
I am not a bird, but I'd like to be. Я не птица, но хотел бы ей быть.
Look! There's a bird in that tree. Смотри! На том дереве птица.
This bird lives neither in Japan nor in China. Эта птица живёт не в Японии и не в Китае.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!