Примеры употребления "better off" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все243 более обеспеченный15 другие переводы228
Was Iraq better off without him? действительно ли Ираку лучше без него?
Altruism makes us all better off. Альтруизм улучшает положение всех.
He is better off than he was. Сейчас у него дела лучше, чем раньше.
Maybe Lady Sansa is better off here. Может, леди Сансе здесь будет лучше.
Boys, we're better off not drinking today. Парни, нам лучше сегодня не бухать.
You'd be better off calling the Ghostbusters. Лучше вызови Охотников за привидениями.
Most people are becoming better off, if unevenly. Жизнь большинства людей улучшается, пусть и не в равной степени.
You were better off as a pop idol. Тебе лучше было быть поп-идолом.
Real, beautiful legs, you would be better off engaged. Настоящими, красивыми ножками лучше бы занялся.
Maybe we'd be better off without these gadgets. Может быть, нам было бы и лучше без этих "прибамбасов".
Better off with a knife in a close fight. В ближнем бою лучше с ножом.
We're better off cutting ties from this dump. Нам лучше обрубить хвосты с этой помойки.
Because the world is better off with four fewer Welshmen! Потому что мир лучше без этих четырёх валлийцев!
Would Sweden have been better off today as a result? Было бы в результате Швеции сегодня лучше?
It promised that, by 2000, people would be better off. Оно пообещало, что к 2000 году люди будут жить лучше.
Even after both payments, employers can be better off financially. Даже осуществляя таким способом два платежа, работодатель все равно остается в лучшем финансовом положении.
And, you know, I'm not that better off now. И знаете, это не особо изменилось.
Many people are better off than they used to be. Многие люди живут лучше, чем раньше.
The resulting trade and investment will make everyone better off. В результате торговля и инвестиции улучшат уровень благосостояния каждого.
Overall, they expected to be better off than their parents. В целом, они собирались жить лучше, чем родители.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!