Примеры употребления "beside" в английском с переводом на русский

<>
When it comes to the Koreas, this question may seem to be beside the point, given the ruthless purge now underway in the North. Когда дело доходит до Корей, такой вопрос может показаться не относящимся к делу, учитывая безжалостные чистки, которые в настоящее время проводит Север.
That's beside the point Это не относится к делу
Your mom is beside herself. Твоя мама места себе не находит.
Give me 3 packs beside. Дайте мне еще 3 коробочки.
A doctor was beside it. Рядом находился лекарь.
What's beside the desk? Что находится за столом?
My heart desires you beside me Сердце мое желает счастья тебе
My friend is just beside himself. Мой друг просто места себе не находит.
Josh, he must be beside himself. Должно быть, Джош совсем разбит.
His mother was beside herself with worry. Его мать волновалась, места себе не находила.
That's interesting, but beside the point. Это инетесно, но не относится к делу.
You must be beside yourself with happiness. Вы счастливы без меры.
They already have four children beside them. И у них уже четверо детей.
Beside his grey matter upon the greensward? Кроме своего серого вещества на лужайке?
Crossbow, actually, but that's beside the point. Арбалета вообще-то, но смысла это не меняет.
But genuine realism, unfortunately, is beside the point. К сожалению, истинному реализму в этом мало места.
Who was at the party beside Jack and Mary? Кто был на вечеринке, помимо Джека и Мэри?
Giving lectures about fiscal prudence is beside the point. Чтение лекций о финансовом благоразумии не является решением.
Body was found right here beside that manhole cover. Тело было обнаружено прямо здесь, у крышки канализационного люка.
I stood beside him in Dvortsovaya Square in July, 1920. Я стоял с ним рядом на Дворцовой площади в июле 1920.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!