Примеры употребления "bellagio" в английском с переводом на русский

<>
The Bellagio and the Mirage. "Белладжио" и "Мираж".
To this end, the Bellagio Consultation recommends that a panel of testimony from victims of racism, racial discrimination, xenophobia and intolerance, be scheduled on the agenda of the main (government) conference. В этой связи в рамках белладжских консультаций была сделана рекомендация включить в повестку дня основной (правительственной) конференции заседания группы по свидетельским показаниям жертв расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и нетерпимости.
The vault at the Bellagio. Хранилище в "Белладжио".
The participants at the Bellagio Consultation formulated a series of ideas for possible action and activities relating to the themes, possible outcomes and other aspects of the World Conference against Racism. Участники белладжских консультаций сформулировали ряд идей в отношении возможных решений и мероприятий, касающихся тем, потенциальных результатов и других аспектов Всемирной конференции по борьбе против расизма.
We were at the Bellagio? Мы были в «Белладжио»?
Using as the point of departure the objectives of the World Conference, as stated in resolution 1997/74 of the Commission on Human Rights, recommendations on the conference agenda were made and synthesized during the Bellagio Consultation. С использованием в качестве отправной точки задач Всемирной конференции, изложенных в резолюции 1997/74 Комиссии по правам человека, во время белладжских консультаций были высказаны и обобщены рекомендации в отношении повестки дня конференции.
The Bellagio, the Mirage and the MGM Grand. "Белладжио", "Мираж" и "МГМ Гранд".
Part II contains a summary of presentations made during the Bellagio Consultation on selected issues, including globalization, immigration, ethnic conflict, indigenous peoples, recourse and remedies through legislation and litigation (the United States example), and the role of national institutions. В части II содержится резюме докладов, представленных в ходе белладжских консультаций по отдельным вопросам, включая глобализацию, иммиграцию, этнические конфликты, положение коренных народов, судебные и иные средства правовой защиты, предусмотренные в рамках законодательства и процессуальных мер (пример Соединенных Штатов), а также роль национальных учреждений.
Does it say "Bellagio" on the vault floor? На полу хранилища есть надпись "Белладжио"?
In order to ensure that all relevant actors are allowed and encouraged to participate in the World Conference process, the Bellagio Consultation recommends that the Economic and Social Council and the General Assembly adopt the following draft resolution on guidelines for conference participation: С тем чтобы задействовать всех соответствующих субъектов в работе Всемирной конференции, по итогам белладжских консультаций Экономическому и Социальному Совету и Генеральной Ассамблее рекомендуется принять нижеследующий проект резолюции, касающийся руководящих принципов участия в Конференции:
How quick can you get us to the bellagio? Как быстро вы можете довезти нас до "Белладжио"?
The Bellagio Consultation recommends that the World Conference against Racism follow the successful model of the Rome Conference and ensure that NGOs have the information and assistance necessary for their participation; have adequate time and facilities for meetings; and have access to all main (government) conference meetings and drafting sessions. Согласно рекомендациям белладжских консультаций, в контексте Всемирной конференции по борьбе против расизма следует руководствоваться успешным опытом Римской конференции и обеспечить НПО необходимую информацию и помощь для их участия, достаточное время и возможности для совещаний и доступ на все проводящиеся в рамках основной (правительственной) Конференции совещания и редакционные заседания.
Time to enjoy all the Bellagio has to offer. Пришло время оценить всё, что может предложить отель Белладжио.
How far do you think we are from the bellagio? Как думаете, насколько мы далеко от "Белладжио"?
We need to build an exact replica of the Bellagio vault. Нужно построить точную копию хранилища в "Белладжио".
He arrives at the Bellagio every day at 2 p.m. Он ежедневно приезжает в "Белладжио" в 2 часа.
This is courtesy of Frank Catton, a new dealer at the Bellagio. Это Фрэнк Кэттон, крупье в казино "Белладжио".
He thought I was with you guys because we were hanging over at the Bellagio. Решил, что я с вами, потому что мы вместе тусовались в «Белладжио».
Article VI of the Bellagio Draft Agreement concerning the Use of Transboundary Groundwaters, 1989, Water quality protection: Статья VI Проекта соглашения Белладжио относительно использования трансграничных подземных вод 1989 года (Сохранение качества воды):
Rutledge was just 21/2 miles away from the bellagio, and I was still 25 miles away. Ратледж был всего в 4 километрах от "Белладжио", а я всё ещё был в 40.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!