Примеры употребления "beef" в английском с переводом "говядины"

<>
You want some beef jerky? Хочешь вяленой говядины?
And a little beef jerky. И немного вяленой говядины.
Do you like beef stew? Тебе нравится рагу из говядины?
It's a recipe for beef stew. Это рецепт тушенной говядины.
I hope you like champagne and beef jerky. Я надеюсь, вам понравится шампанское и вяленое мясо говядины.
Uh, two packs of Drum and some beef jerky. Две пачки "Драма" и немного вяленой говядины.
Now, on top of everything, comes the beef controversy. Сегодня ко всему еще добавились разногласия по вопросу поставок говядины.
Refusing to eat beef is common in these states. Для этих штатов характерен отказ от употребления говядины в пищу.
I wanna eat stuff like fried beef and noodles. И я бы не отказался даже от говядины с острым перцем.
Certainly better than beef jerky I'll tell you. Всяко лучше вяленой говядины.
We could much better change from meat, from beef, to insects. Гораздо легче сменить мясо с говядины на насекомых.
And beef production uses 100 times the water that most vegetables do. А для производства говядины требуется в 100 раз больше воды, чем для выращивания большей части овощей.
Instead, suppliers established supplies of beef from Argentina, Uruguay, and New Zealand. Взамен поставщики наладили поставки говядины из Аргентины, Уругвая и Новой Зеландии.
From now on, the veal better keep its dirty hooves off the beef! Отныне телятине лучше держать свои грязные копытца подальше от говядины!
Well, the first couple of weeks, I craved beef jerky, just like with Jenna. Первые пару недель мне хотелось вяленой говядины, как и в тот раз с Дженной.
I can offer you a beef steak, a pork chop, chicken breast or codfish fillet with … Я могу предложить Вам стейк из говядины, свиную отбивную, куриную грудку или филе трески с …
Do you know how many beef Wellingtons I made by myself before I invited you guys over? Вы знаете, как много говядины по-веллингтонски я приготовил для себя, прежде чем пригласил вас к себе?
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests. Грубо говоря, ты должен исходить из расчёта фунт говядины на двух гостей.
In Venezuela, land reform and socialist rhetoric did not prevent chronic shortages of milk, sugar, and beef. В Венесуэле земельная реформа и социалистическая риторика не предотвратили хроническую нехватку молока, сахара и говядины.
European attitudes to the import of Caribbean bananas and hormone treated beef arouse strong reactions in North America. Отношение Европы к импорту каррибских бананов и "гормонализованной" говядины вызывает сильную реакцию в Северной Америке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!