Примеры употребления "bedside tables" в английском с переводом на русский

<>
So then we got married and I went out and bought these really lovely bedside tables. Потом мы поженились, и я купила чудесные прикроватные столики.
Will I sleep on a bedside table? Что же мне на тумбочке спать?
I found this on the bedside table. Вот что я нашла на прикроватном столике.
Medicine cabinet, bedside table, underwear drawer? Медицинский кабинет, ночной столик, ящик для нижнего белья?
They were not on her bedside table. Они не в ее прикроватной тумбочке.
Isn't it on the bedside table? Разве он не на тумбочке?
I found these on the bedside table. Это я нашел у прикроватного столика.
No, it was on the bedside table. Нет, он лежал на ночном столике.
The same was true of his bedside table, his desk. То же самое на его прикроватной тумбочке, столе.
I found condoms in your bedside table. Я нашел презервативы в твоей тумбочке у кровати.
I found this on his bedside table. Я нашёл это на его прикроватном столике.
I found a suicide note by my bedside table. Я нашел предсмертную записку на ночном столике.
He keeps it in his bedside table in the residence. Он хранит его в прикроватной тумбочке.
Oh, and some condoms by the bedside table. И да, пару презервативов на тумбочке.
I hit my nose pretty hard on the bedside table, but. Конечно, я довольно сильно стукнулась носом о прикроватный столик, но.
They wrote the book on advanced interrogation techniques, which I am absolutely positive you have sitting on your bedside table right now, okay? Они написали книгу о передовых методах допроса, согласно которой я абсолютно уверен что ты сидишь на своем ночном столике прямо сейчас, хорошо?
A 19th century gold and ivory bedside table. Тумбочка из золота и слоновой кости, 19-й век.
I once stayed in a relationship with a girl because of a picture she had on her bedside table. Однажды я попал на отношения с девушкой, только потому что увидел её фото на прикроватном столике.
Yeah, yeah, it's over on the bedside table. Да, да, вон он, на тумбочке.
I prefer my usual cash on the bedside table. Я предпочитаю наличку на тумбочке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!