Примеры употребления "bedridden" в английском с переводом на русский

<>
When game designer Jane McGonigal found herself bedridden and suicidal following a severe concussion, she had a fascinating idea for how to get better. Koгдa дизайнер игр Джейн Макгонигал оказалась прикованной к постели с мыслями о суициде вследствие тяжёлого сотрясения мозга, ей в голову пришла замечательная идея того, как подняться на ноги.
According to the WHO’s 1996 classification, the disease is deemed mild when the victim does not need to use walking aids regularly; moderate when one or two sticks or crutches are used; and severe when he or she is bedridden or unable to walk without support. Согласно классификации ВОЗ 1996 года, болезнь считается легкой, когда больному не нужно регулярно пользоваться костылями; средняя тяжесть подразумевает использование одной или двух палок; а тяжелая форма означает, что больной прикован к постели или не может ходить без посторонней помощи.
Turning over the bedridden, changing bedpans. Переворачивать неподвижных больных, менять утки.
However, we regretfully recognize that the efficiency of those strategies is undermined by a shortage of teachers due to the HIV/AIDS pandemic and the high drop-out rate of those, particularly girls, who have to take of parents bedridden with AIDS and related diseases. Однако, к сожалению, мы вынуждены признать, что эффективность этих стратегий снижается в силу нехватки преподавателей в результате пандемии ВИЧ/СПИДа и большого числа учащихся, бросающих школу, особенно девочек, которые вынуждены ухаживать за родителями, больными СПИДом и другими связанными с ним заболеваниями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!