Примеры употребления "beatnik" в английском с переводом "битник"

<>
Переводы: все14 битник12 другие переводы2
Turn off that beatnik music. Выключи эту музыку битников.
If you wanna be a beatnik, eat more veggies. Если хочешь стать битником, ешь больше овощей.
Seriously, Amy, it's what your beatnik friends call "karma". Это то, что твои друзья битники называют "карма".
There was Zen, jazz, booze, pot and all the works, but it was somehow obviated as a supposedly degenerate idea by the sight of a beatnik carefully painting the wall of his room in clean white with nice little red borders around the door and window frames. Там были дзен, джаз, пьянки, травка и все дела, но всё это как-то уходило в сторону при одном виде "битника", аккуратно расписывающего стену в своей комнате в чисто-белую с красной каёмкой вокруг двери и оконных рам.
All right, you two beatniks! Ну все, вы, два битника!
All right, Beatniks, show's over. Так, битники, шоу закончено.
In my day, it was long hair, beatniks, paisley. В мои дни это были длинные волосы, битники, Пресли.
Hey, everybody, the bloody king of the beatniks is back in town. Привет, народ, чёртов "Король битников" вернулся в город.
So, now we're worried about a bunch of beatniks with computers? Значит, теперь мы беспокоимся из-за кучки битников с компьютерами?
And always warm and courteous with me, he now hardly pays much of ragged beatniks. Всегда такой расположенный ко мне, он теперь едва уделяет внимание драным битникам.
No booze, no drugs, no binges, no bouts with beatniks and drunks and junkies and everybody. Нет выпивки, никаких наркотиков, никаких запоев, нет встреч с битниками и пьяницами, торчками и прочими.
The Hindus, and the beatniks also, say that in our next lives some of us will come back as ants. Индусы, как и битники считают, что в следующей жизни некоторые из нас станут муравьями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!