Примеры употребления "battery life" в английском

<>
Low battery indicators and battery life Индикаторы низкого уровня зарядки и время работы аккумулятора
This is intended to conserve the battery life. Это необходимо для увеличения времени работы батареи.
Three beeps mean 5 minutes of battery life remains. Три звуковых сигнала означают, что заряда батареи осталось на 5 минут.
This is the easiest way to extend battery life. Это самый простой способ увеличить время работы батареи.
Two beeps mean 30 minutes of battery life remains. Два звуковых сигнала означают, что заряда осталось на 30 минут.
Increase battery life by changing how frequently your phone syncs. Можно увеличить время работы батареи, изменив частоту синхронизации данных в телефоне.
This can sometimes fix problems that can shorten battery life. В некоторых случаях это помогает устранить проблемы, которые приводят к сокращению времени работы батареи.
Battery saver in the Opera browser: Extend your laptop battery life Экономия батареи в браузере Opera: Работайте на ноутбуке дольше без подзарядки
This partial functionality is by design to stretch the remaining battery life. Это сделано специально, чтобы продлить оставшийся заряд батарейки.
By design, this partial functionality is to stretch the remaining battery life. Это сделано специально, чтобы продлить оставшийся заряд батарейки.
To help extend battery life, adjust some of your phone’s display settings. Чтобы продлить время работы батареи, необходимо изменить некоторые параметры дисплея телефона.
Use YotaEnergy to extend battery life on your phone by disabling features that drain your battery. Приложение YotaEnergy экономит заряд аккумулятора смартфона, отключая энергозатратные функции.
Improved battery life of wearable devices (such as the Microsoft Band) while Bluetooth is connected and idle. Улучшена уровень заряда носимых устройств (таких как Microsoft Band) при подключении Bluetooth и отсутствии активности.
Turning off idle apps and other features can go a long way to help extend battery life. Отключение неиспользуемых приложений и других функций помогает продлить время работы батареи.
Addressed issue that causes high memory usage for the Camera app on mobile platforms, which reduces battery life. Устранена проблема, приводящая к использованию большого объема памяти для приложения камеры на мобильных платформах, что сокращает уровень заряда батареи.
It extends your laptop battery life by up to an hour, letting you browse longer without a charger. Работая в этом режиме, вы можете пользоваться ноутбуком до часа дольше, когда зарядить его нет возможности.
Addressed issue where VSync prevents devices from entering Panel Self Refresh mode, which can lead to reduced battery life. Устранена проблема, из-за которой служба VSync не позволяла устройствам перейти в режим самостоятельного обновления, что могло привести к быстрой разрядке аккумулятора.
The always-on display uses less power, and using it instead of the colour display gives you longer battery life. Всегда включенный экран потребляет меньше энергии, и при его использовании вместо цветного дисплея экономится заряд аккумулятора.
Blocking apps from sending and receiving background requests over a Wi-Fi connection may extend your phone's battery life. Запретив приложениям отправлять и получать фоновые запросы через Wi-Fi-соединение, вы можете уменьшить расход заряда батареи.
It's based on things like your device's battery life, whether you're moving, and how fast you're moving. Она зависит от скорости передвижения и уровня заряда батареи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!