Примеры употребления "basque museum" в английском

<>
I know Spanish, Basque and some English. Я знаю испанский, баскский и немного английский.
The museum is open from 9 a.m. Музей работает с девяти часов утра.
I'm teaching Basque. Я учу баскский язык.
The writer's furniture is all shown in this museum. В этом музее демонстрируется вся мебель писателя.
Basque and Irish separatists employed assassination and bombing. Баскские и ирландские сепаратисты использовали убийства и взрывы.
Tom saw some interesting swords at the museum the day before yesterday. Том позавчера в музее видел несколько интересных мечей.
Terrorism cannot be justified, whether committed by Russian anarchists, Tamil Tigers, Basque separatists, the Irish Republican Army, Chechen militants, al-Qaeda, Palestinians, or Afghan and Iraqi insurgents. Терроризму нет оправдания, кто бы ни совершал теракты: русские анархисты, тамильские тигры, баскские сепаратисты, Ирландская республиканская армия, чеченские боевики, "Аль-Каида", палестинцы, афганцы или иракские мятежники.
This museum displays a fascinating collection of Celtic objects. Этот музей выставляет удивительную коллекцию кельтских предметов.
It is not aimed at creating a united (Catholic) Ireland, an independent Basque country, or even a Palestinian state, but at a particular worldview and those who represent it. Он направлен не на создание единой (католической) Ирландии, независимого государства басков или даже палестинского государства, а на определённый тип политических взглядов и тех, кто его представляет.
Please put out your cigarettes before entering the museum. Пожалуйста, погасите ваши сигареты перед тем, как входить в музей.
The Basque terrorist organization ETA has ended its truce with the Spanish government, and, on the occasion of the 50th anniversary of its founding, placed bombs in the town of Burgos and on the island of Majorca. Террористическая организация басков ETA прервала свое перемирие с испанским правительством и по случаю пятидесятилетия своего основания заложила бомбы в городе Бургос и на острове Майорка.
Invaluable jewels disappeared from the museum. Бесценные драгоценности пропали из музея.
Even in Europe, where Catalonia and the Basque region push for secession from Spain, some in Flanders want an end to Belgium, and Scotland's ruling Scottish National Party wants eventually to break away from Britain, support for Kosovo's independence is far from universal. Даже в Европе, где Каталония и страна Басков желают отделиться от Испании, некоторые политические силы во Фландрии хотят конца Бельгии, а конечной целью правящей Шотландской национальной партии в Шотландии является отделение от Великобритании, независимость Косово далеко не пользуется всеобщей поддержкой.
I would rather go to the art museum than to the movie theater. Я бы лучше сходил в музей искусств чем в кинотеатр.
From the 1960's onwards, bombs and death were the order of the day in regions like Northern Ireland, Corsica (France), South Tyrol (Italy), and the Basque country (Spain). Начиная с 1960-х годов бомбы и смерть стали обычными происшествиями дня в таких регионах, как Северная Ирландия, Корсика (Франция), Южный Тироль (Италия) и Стране Басков (Испания).
We saw a mummy at the museum. В музее мы видели мумию.
So much for that cool basque exterior, huh? Во вам и невозмутимый баскский экстерьер, да?
You have to get on that bus to go to the museum. Чтобы добраться до музея, садитесь на этот автобус.
It was the local mayor inviting us to an evening of Basque folk dancing. Это был местный мэр, пригласивший нас на вечер баскских народных танцев.
The girl was kind enough to show me the way to the museum. Девушка была достаточно любезна, чтобы показать мне дорогу до музея.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!