Примеры употребления "base ratio" в английском

<>
So the chemical parameter (e.g. an aluminium: base cation ratio in soils or an acid neutralizing capacity concentration (ANC) limit in surface waters) that links the critical load to the biological effect (s) immediately attains a non-critical ('safe') value and that there is immediate biological recovery. Таким образом, химический параметр (например, алюминий: соотношение катионов оснований в почве или предельная концентрация по кислотно-нейтрализующей способности (КНС) в поверхностных водах), связывающий критическую нагрузку с биологическим воздействием (видами воздействия), немедленно достигает некритического (" безопасного ") уровня при соответствующем немедленном биологическом восстановлении.
Critical molar base cation to hydrogen ratio. Критическое молярное соотношение катионов оснований и водорода.
Changes in base saturation and C/N ratio led to drastic changes in the site conditions and thus to altered natural vegetation types as predicted by the BERN model. Изменения в насыщенности основаниями и отношении C/N привели к резкому изменению состояния участков и в результате этого к изменению видов естественной растительности, как это предсказывалось с помощью модели BERN.
Critical molar base cation to aluminium ratio. Критическое молярное соотношение катионов оснований и алюминия.
In the following discussion the Working Group stressed the importance of updating the scientific basis for the base cation to aluminium ratio for calculating critical loads for acidity. В ходе последующего обсуждения Рабочая группа подчеркнула важность обновления научной основы для соотношения катионов оснований и алюминия в целях расчета критических нагрузок для кислотности.
It comprised the temporal development of critical indicators for acidification (e.g. base cation to aluminium ratio) and eutrophication. К ним относятся показатели изменения во времени важнейших индикаторов подкисления (например, соотношение между катионами основания и алюминием) и эвтрофикации.
Based on the results of time series modelled with VSD for base saturation and carbon-nitrogen ratio, the BERN model functioned as an add-on model and helped to predict vegetation changes in relation to changing deposition and related soil conditions. Модель ВЕRN, основывающаяся на результатах, полученных с помощью временны ? х рядов данных, смоделированных с использованием ПДМ для насыщенности основаниями и отношения концентраций углерода- азота, выполняла функции дополнительной модели и способствовала прогнозированию изменения растительности в отношении изменяющихся уровней осаждения и сопутствующего состояния почвы.
This serves as a base from which to start measuring what the price-earnings ratio may be in the future. Это послужит отправным пунктом для определения, каким может быть отношение цена/прибыль в будущем.
The critical load of acidification employs as a critical threshold the ratio of base cations to aluminium, which is also an important indicator in dynamic modelling. При определении критической нагрузки подкисления в качестве критического порогового значения используется соотношение между основными катионами и алюминием, что также является важным индикатором в динамическом моделировании.
A target load is defined as the deposition (path) which ensures that the prescribed chemical criterion (e.g. the ratio of aluminium to base cations, Al/Bc) is met by a given year. Контрольная нагрузка определяется как осаждение (канал), которое обеспечивает удовлетворение установленного химического критерия (например, такого, как соотношение алюминия и катионов оснований, Al/Bc) в каком-либо конкретном году.
Thus, although China’s total money supply seems excessive, with the M2-to-GDP ratio now at about 190%, the real monetary base is actually much smaller than it appears. Таким образом, хотя общий объем денежной массы Китая кажется чрезмерным, соотношение М2 к ВВП сегодня составляет около 190%. Реальная денежная база, на самом деле, оказывается гораздо меньше, чем кажется.
Cities in the developing world are faced with a triple challenge caused by sustained population growth, a population that needs shelter and services but whose income is insufficient and a diminishing ratio of resources per inhabitant, compounded by a weakened support role of the Government, an inadequate revenue base and poor institutional capacity for planning and management. В результате города в развивающихся странах сталкиваются с проблемами, обусловленными постоянным ростом населения, его потребностями в жилье и услугах, которые оно не способно оплатить, и сокращением объема ресурсов в расчете на одного жителя в условиях ослабления поддержки со стороны центрального правительства, нехватки бюджетных средств и слабости институционального потенциала в области планирования и управления.
This stance assumes that lower tax rates raise the tax/GDP ratio by ensuring better compliance with tax laws, and favors indirect taxation (such as value-added taxes) in order to broaden the tax base to include those with modest incomes. Эта точка зрения предполагает, что более низкие налоговые ставки обеспечивают лучший показатель «налоги/ВВП» за счет обеспечения более полного соблюдения налогового законодательства и выступают за увеличение доли косвенных налогов (например, налога на добавленную стоимость), которые позволяют расширить налоговую базу и включить в механизм налогообложения часть населения с умеренным уровнем доходов.
In fact, MOAB derives its uniqueness from that ratio of explosive to other material: Aside from its casing, it's almost entirely composed of H6 explosive material — a highly stable mixture that makes it safe to store a bomb this big without worrying it will inadvertently explode and take an army base with it. Уникальность МОАВ как раз и заключается в весовом соотношении взрывчатого вещества и других материалов. Если не считать корпус, то ее весь практически полностью составляет взрывчатое вещество H-6. Это очень стабильная смесь, благодаря чему бомбу можно спокойно хранить на складе, не опасаясь, что она случайно взорвется и уничтожит все в округе.
Our company's base is in Tokyo. База нашей компании находится в Токио.
The application allows you to quickly calculate the ratio of body mass index - BMI. Данное приложение позволяет быстро рассчитать коэффициент индекса массы тела—ИМТ.
He didn't come back to the base yesterday. Он вчера не вернулся на базу.
According to Borschev, in the current structure of the capital's committee are 11 human rights activists and 9 security officials, and in the version that is up for vote in the PC, the ratio is changing to 17 to 23. По данным Борщева, в нынешнем составе столичной комиссии 11 правозащитников и 9 силовиков, а в варианте, который находится на голосовании в ОП, соотношение меняется на 17 к 23.
thank you and we are looking forward to cooperate in long term base with you Благодарим Вас и надеемся на долгосрочное сотрудничество
For comparison's sake, the ratio in the United States is one doctor for every 413 people. Для сравнения, соотношение в Соединенных Штатах - один врач на 413 человек.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!