Примеры употребления "bark-tanned leather" в английском

<>
Nice smell of tanned leather. И так хорошо пах дублёной кожей.
When the thief heard the dog bark, he took to his heels. Когда вор услышал собачий лай, он удрал.
The shoes were made of some soft stuff that looked like leather. Туфли были сделаны из какого-то мягкого материла, похожего на кожу.
Tanned complexion was considered unattractive until 1920, when Coco Chanel went to the South of France and returned with a tan. Загорелая кожа считалась непривлекательной вплоть до 1920 года, когда Коко Шанель поехала на юг Франции и вернулась оттуда загорелой.
I imagine you're not the only one, Mr Bark. Полагаю, вы не идинственный, мистер Барк.
Good leather will wear for years. Хорошая кожа будет носиться годы.
I get out of jail, tanned, god physics, tattooed and talk bullshit. Я выхожу из тюрьмы накачанный, загорелый, весь в татуировках и я несу какую-то чепуху.
Dogs bark. Собаки лают.
He's looking for a leather belt. Он ищет кожаный пояс.
With smooth, light, slightly tanned skin. С тонкой, нежной кожей, загоревших.
Dogs bark when the caravan passes by. Собаки лают, а караван идёт.
That is a leather belt. Это ремень из кожи.
That baseball thrown for the last out of game five, manufactured in '62 by Spalding of Chicopee, Massachusetts, was aerodynamically flawed due to the horsehide being improperly tanned because the tanner's wife left him for a Puerto Rican golf pro. Этот мяч, например поданный в последнем ауте 5-й игры и произведенный в 1962 году на фабрике в Чикопи, Массачусетс, имел аэродинамический дефект в силу нарушения технологии вымачивания кожи потому что Шейла, жена технолога, ушла от него к пуэрториканскому гольфисту.
All are not thieves that dogs bark at. Не всяк тот вор, на кого собака лает.
Textiles & Leather Products Текстиль и кожа
With the election of the young, tanned John F. Kennedy in 1960, the Hollywood aesthetic moved into the White House for the first time. С избранием молодого, загорелого Джона Ф. Кеннеди в 1960 году голливудская эстетика впервые переселилась в Белый дом.
All aren’t thieves that dogs bark at. Не всяк тот вор, на кого собака лает.
Textiles and Leather Products Текстиль и кожаные изделия
Now that the CBR’s bark has proved worse than its bite, for today’s meeting at least, USDRUB bulls may feel that they have carte blanche to drive the pair higher still. Не то, чтобы ЦБР, как оказалось, говорит больше, чем делает, по крайней мере, что касается сегодняшнего заседания быки пары USDRUB, наверное, чувствуют, что у них по-прежнему карт-бланш для того, чтобы поднимать пару выше.
For example, a Chinese manufacturer wanted to register the Freudenberg label for shoes and leather in Germany. Так, один китайский производитель в Германии хотел зарегистрировать наименование Freudenberg для обуви и изделий из кожи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!