Примеры употребления "bark spices" в английском с переводом на русский

<>
When the thief heard the dog bark, he took to his heels. Когда вор услышал собачий лай, он удрал.
I love Korean food because of the hot spices. Мне нравится корейская кухня из-за острых специй.
I imagine you're not the only one, Mr Bark. Полагаю, вы не идинственный, мистер Барк.
spices специи, пряности
Dogs bark. Собаки лают.
Last year, Unilever's Kenyan branch ran a "taste our culture" campaign in support of its line of traditional East African herbs and spices. В прошлом году кенийский филиал компании Unilever провел рекламную компанию "попробуйте нашу культуру" в поддержку своей линии традиционных восточноафриканских трав и специй.
Dogs bark when the caravan passes by. Собаки лают, а караван идёт.
Yes, big bones filled with meat and spices. Да, широкие кости покрытые мясом с подливкой.
All are not thieves that dogs bark at. Не всяк тот вор, на кого собака лает.
Now, the ingredients of a mince pie are traceable to the 13th century, when returning European crusaders brought back Middle Eastern recipes containing meats, fruits and - oh, boy - spices. Итак, рецепт сладкого пирога уходит корнями к 13-му веку, когда крестоносцы, возвращаясь в Европу, приносили с собой восточные рецепты, в которых присутствовало мясо, фрукты и - о, божечки - специи.
All aren’t thieves that dogs bark at. Не всяк тот вор, на кого собака лает.
They seasoned their zesty chicken using only the freshest herbs and spices. Они мариновали цыпленка, используя только свежайшие травы и специи.
Now that the CBR’s bark has proved worse than its bite, for today’s meeting at least, USDRUB bulls may feel that they have carte blanche to drive the pair higher still. Не то, чтобы ЦБР, как оказалось, говорит больше, чем делает, по крайней мере, что касается сегодняшнего заседания быки пары USDRUB, наверное, чувствуют, что у них по-прежнему карт-бланш для того, чтобы поднимать пару выше.
Phoebe can do the spices, and I'll chop the scallions. Фиби займётся специями, я нарежу зелёный лук.
But if I'm not back by 6:30 A M. to bark at that garbage truck, I don't even want to think about it. Но если я не вернусь к 6:30 утра, чтобы облаять мусоровозку, я даже не хочу и думать, что тогда будет.
Today, mincemeat is mostly made up of fruit, spices, and rum. В наши дни всё чаще начинкой служат фрукты, специи или ром.
If you wanted to pretend you were someone else, you'd glue a muff on your chin, and the dog wouldn't even bark at you. Желая сойти за другого, наклей родинку, и даже собака не залает.
I found a chicken breast in the fridge and combined some spices from the pantry. Я нашел куриную грудку в холодильнике и смешал несколько специй.
And a few mutts that bark long before they bite. И нескольких дворняг что лают до того как укусить.
No sauce, no toppings, no spices, no pepperoni, just cheese. Без соуса, без начинки, без специй, без пепперони, только сыр.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!