Примеры употребления "barium meal" в английском

<>
Instead it seemed that what was being produced was the element barium which was much lighter than uranium. Вместо этого казалось что точто производилось было барием элемента который был намного легче чем уран.
Mary is really great. She cooked a wonderful meal for me and even washed the dishes herself. Мэри действительно великолепна! Она приготовила прекрасную еду для меня и даже помыла посуду!
Antimony, barium, and lead Сурьма, барий и свинец
We're going out for a meal on Friday. В пятницу мы идём обедать.
Dahl, get your sniper rifle and barium rounds now. Дал, бери снайперскую винтовку и пули из бария, сейчас же.
A meal without wine is like a day without sunshine. Трапеза без вина, как день без солнечного света.
Fun like a barium enema. Весело, как бариевая клизма.
She washed her dirty hands before the meal. Перед едой она вымыла свои грязные руки.
I found potassium nitrate, carbon, sulfur, barium, and copper both in the wounds and on the torso. Я обнаружил калий, селитру, уголь, серу, барий и медь в обеих ранах и на теле.
They invited us around for a meal. Они пригласили нас поесть.
I'm OK with my barium sulphate. Мне вполне по душе мой сульфат бария.
Take this medicine before each meal. Принимайте это лекарство перед каждым приемом еды.
Barium and titanium. Барий и титан.
Do not read during the meal. Во время еды не читают.
You don't want to be barium sulfated! Вы не захотите покрыться сульфатом бария!
We shared the cost of the meal. Мы заплатили за еду вскладчину.
How could barium be produced? Как барий мог быть произведен?
Did you have a good meal at that restaurant? Ты хорошо поел в ресторане?
Silver, Iron, barium, xenon. Натрий, Серебро, Железо, Барий, Ксенон.
Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know. Так-так, уходить из-за стола посреди обеда - дурной тон, знаешь ли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!