Примеры употребления "barge yacht" в английском с переводом на русский

<>
“What,” he asked, “is the purpose of a barge?” «Зачем там эти баржи?» — спросил он.
They usually use an anchor to hold a yacht in place. Обычно они используют якорь, чтобы удержать яхту на месте.
A 20-bed barge is used for field trips in summer, and a $100,000 hovercraft is on order. Баржа на 20 коек используется летом для полевых экспедиций. Наготове и судно на воздушной подушке стоимостью 100000 долларов, которое приходит по вызову.
He conceded us the use of his yacht. Он уступил нам использование его яхты.
Four will swear they didn't see anything, and I'll be face-down in a garbage barge bound for South Carolina. Четверо поклянутся, что ничего не видели, а я буду валяться в барже с мусором, направляющейся в Южную Каролину.
I'd like to rent a yacht for a few hours. Я бы хотел арендовать яхту на несколько часов.
You barge into my house, remove all the sliding doors. Вы вломились ко мне в дом, раздвинули все двери.
Abramovich was privileged to sell his stake in Sibneft to Gazprom for $13 billion, and he now resides in London as the owner of magnificent estates, the Chelsea Football Club, and the world’s largest private yacht. Абрамович удостоился привилегии продать свою долю в «Сибнефти» Газпрому за 13 миллиардов долларов, а сейчас проживает в Лондоне как владелец великолепной роскошной недвижимости, футбольного клуба «Челси» и крупнейшей в мире частной яхты.
But the pollution in your lake, it's dissolving our barge. Просто это озеро так загадили, что оно разъедает нашу платформу.
Do you think when he retires you'll find him in Monaco on a 200-meter yacht? Вы думаете, что, когда он уйдет в отставку, вы увидите его в Монако на 200-метровой яхте?
Never, ever barge in on a former girlfriend unannounced. Никогда не вламывайтесь к бывшей подруге без предупреждения.
Me, Sugar Kowalczyk from Sandusky, Ohio, on a millionaire's yacht. Я, Душечка Ковальчик из Сандаски, Огайо, на яхте миллионера.
Still living in the bilges of an old river barge? Все еще живешь в старой речной барже?
The slip and the dry dock and the yacht club. Скольжение по воде, сухой док и яхт клуб.
Their rubbish went out on the midnight barge that night. Мусор вышел на в полночь баржи в ту ночь.
Jonathan and I just returned from sailing our yacht around the world. Джонатан и Я только что вернулись из кругосветного путешествия.
Hey, sorry to barge in, but Sam. Прости, что вламываюсь, но Сэм.
You know, I won my yacht club talent show three years in a row, in the 10 to 13 division. Знаешь, я побеждала в шоу талантов яхт-клуба три года подряд в отряде с 10 до 13 лет.
Greta, didn't anybody ever teach you not to barge into people's rooms without knocking? Грета, тебя кто-нибудь учил не вламываться в чужие спальни без стука?
150-foot yacht with a helicopter pad. 50-метровая яхта с вертолетной площадкой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!