Примеры употребления "barefaced lie" в английском

<>
The parade displayed barefaced impudence not only against the Georgian Government, but also against the international organizations involved in the conflict settlement and demilitarization processes in the region. Парад был наглым вызовом не только центральным властям Грузии, но и всем государствам и международным организациям, участвующим в процессах разрешения конфликта и демилитаризации региона.
I told a lie against my will. Я солгал против своей воли.
Undoubtedly, such a barefaced and double standard approach, as well as contempt for the lives of the Muslims, only leads to hatred and abhorrence of the international community and people with clear conscience, and gives rise to further instability and violence in the volatile region of the Middle East. Нет сомнений в том, что подобная наглость и лицемерие, а также пренебрежение жизнями мусульман вызывают у международного сообщества и у людей с чистой совестью лишь чувство ненависти и отвращения, усиливают нестабильность и приводят к росту насилия в таком неспокойном регионе, как Ближний Восток.
When have I told a lie? Когда я врал?
He seems to think nothing of telling a lie. Кажется, он соврёт и не моргнёт глазом.
He said that he was sick, and this was a lie. Он сказал что заболел, и это была ложь.
What he said turned out to be a lie. То что он говорил оказывалось ложью.
Lie on your stomach. Ложитесь на живот.
He is not a man to tell a lie. Он не такой человек, который мог бы солгать.
Did you lie to your parents? Ты лгал своим родителям?
Why did you lie? Зачем ты соврал?
Lie on the bench for a while with your eyes closed. Полежи какое-то время на скамейке с закрытыми глазами.
He may have told a lie. Он мог сказать не правду.
The idea that Japanese women are submissive and always obedient to their husbands is a lie. Представление, что японские женщины покорны и всегда слушаются своих мужей, это ложь.
To defend myself, I had to tell a lie. Чтобы защитить себя мне пришлось солгать.
That's a lie! Это ложь!
It is possible that he is telling a lie. Возможно, он лжёт.
It's a lie we don't believe any more. В эту ложь мы больше не верим.
Tom loves to lie in the grass on a sunny day. Том любит полежать на траве в солнечный день.
He is above telling a lie. Он не лжёт, он выше этого.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!