Примеры употребления "baldfaced lie" в английском

<>
She must have told a lie. Наверное она соврала.
He is not a man to tell a lie. Он не такой человек, который мог бы солгать.
The suspect told a lie to the inspector. Подозреваемый солгал следователю.
Did you lie to your parents? Ты лгал своим родителям?
He is above telling a lie. Он не лжёт, он выше этого.
May I lie on the sofa? Могу я лечь на диван?
Lie on the bench for a while with your eyes closed. Полежи какое-то время на скамейке с закрытыми глазами.
Would God, I were the tender apple blossom, That floats and falls from off the twisted bough, To lie and faint within your silken bosom, Within your silken bosom as that does now. Будь воля Бога, яблоневым цветом Я распустился б нежно на ветви, К тебе, любовь моя, прильнул бы летом, Чтоб увядать на шёлковой груди.
That's a total lie. Это сплошная ложь.
It's a lie we don't believe any more. В эту ложь мы больше не верим.
I trust him because he never tells a lie. Я доверяю ему потому, что он никогда не лжет.
Lie on your stomach. Ложитесь на живот.
The idea that Japanese women are submissive and always obedient to their husbands is a lie. Представление, что японские женщины покорны и всегда слушаются своих мужей, это ложь.
What he told me yesterday is a white lie. Он мне вчера солгал, чтобы не обидеть.
Never tell a lie! Никогда не ври!
Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume. В основе термодинамики лежит движение атомов и молекул, а также законы движения, с которыми познакомились в первом томе.
What he said turned out to be a lie. То что он говорил оказывалось ложью.
He never tells a lie. Он никогда не лжёт.
It is possible that he is telling a lie. Возможно, он лжёт.
It was obvious that they had told a lie. Было ясно, что они солгали.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!