Примеры употребления "bald pate" в английском с переводом на русский

<>
I guess that tomorrow I'll be completely bald. Наверное, завтра я стану совсем лысым.
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people. Мисс Пейт стеснялась произносить речь перед сотнями людей.
My father is getting bald. Мой отец стал/начал лысеть.
My father is as bald as a billiard ball. Мой отец лысый, как бильярдный шар.
KTC - pork pate with gherkins. ПСК - паштет из свинины с корнишоном.
He could feel the water all over his bald head, and strangely, it was cold, much colder than the drinking water. Он чувствовал, как вода растекается по всей его лысой голове. И как ни странно, она была холодная, намного холоднее питьевой воды.
Don't skimp on the pate. И не жалейте паштета.
So far today we haven’t had any major market-moving news or data to encourage the market participants to establish any bald positions. Пока на сегодняшний день не происходило каких-либо важных событий, влияющих на движение рынка, и не выходили никакие данные, которые бы вдохновили участников рынка занять какие-то пустые позиции.
I could drive my fist down your throat and eat your offal as pate. Я могу засунуть кулак тебе в глотку и пустить твою требуху на паштет.
Her hair feII out, she turned bald. У нее выпали волосы, она облысела.
Sorry, no more pate. Простите, паштета больше нет.
Only that, whoever it was, was bald under her wig and tried to cover it up wearing a seriously misguided toupee. Только одно - кто бы там ни был, она была лысая и старалась это скрыть ужасным париком.
And don't you let them gobble up that pate before you have any. И не позволяй им сожрать весь паштет, пока сам его не попробуешь.
Aw, let me rub that bald head of yours. Дай мне потереть твою лысую голову.
Do you remember that vegetarian pate that I made that you loved so much? Помнишь тот овощной паштет который я как-то раз приготовила, а ты так нахваливала?
You'd better polish off that bald face I gave you. Лучше тебе побыстрее разделаться с виски, что я дала тебе.
More pate, please. Еще паштета, пожалуйста.
Polish up that bald nub of his and see what shines. Отполировать ему лысину и посмотреть, что в ней засияет.
For breakfast, we want pate, salami. На завтрак мы хотим пирог, колбаски.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!