Примеры употребления "back and forth" в английском с переводом на русский

<>
Monuments move back and forth. Памятники разрушают и воздвигают вновь.
he was going back and forth. Он переходил с одной страницы на другую.
And it goes back and forth, you know? И так повторяется снова и снова.
Freeze it and forget about scrolling back and forth Возможность закрепления без необходимости прокрутки
And so now we're playing back and forth. Теперь мы играем, обмениваясь тактами.
She's gone back and forth about pressing charges. Она мечется туда-сюда при выдвижении обвинений.
Come on, just wiggle the stick back and forth! Ну давай, подрыгай рычаг управления туда-сюда!
When we walk our tails move back and forth like sperm. Когда мы будем идти наши хвостики будут двигаться как у сперматозоидов.
In many Conversations, there might be many replies back and forth. Часто беседы содержат большое количество ответов получателя и отправителя друг другу.
We talk back and forth, kinda like an electronic bull session. Мы говорим там обо всем, это - что-то вроде электронной болтовни о пустяках.
they're agitating back and forth their size every two nanoseconds; Каждые две наносекунды они меняют свой размер Они толпятся вместе.
And we were whispering back and forth About a spring wedding. И шептались о том, что поженимся весной.
I drive the motor home back and forth to road games. Я беру трейлер только на выездные игры.
You can pace back and forth, if you're a pacer. Можешь ходить здесь в зад и вперед, как иноходец.
My mother retraced her steps every day searching back and forth. Мама проходила этот путь каждый день искала вдоль и поперек.
And what if we just sway back and forth like this? Что если мы просто будем кружиться на месте?
We'll skin them alive, we'll pass them back and forth. Мы возьмём их живьём, мы будем входить в них туда и обратно.
You probably saw me walking back and forth on my lunch hour. Вы, возможно, видели меня, как я ходил туда и обратно во время обеда.
I'm just going back and forth; I'm not getting anywhere. И вот мы ходим взад-вперёд, безрезультатно.
All you do is go back and forth to the print shop. Всё, что ты делаешь, - только ходишь в типографию и обратно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!