Примеры употребления "automated process" в английском

<>
Переводы: все22 автоматизированный процесс18 другие переводы4
We use a very highly automated process to sort those plastics, not only by type, but by grade. Мы используем процесс с очень высокой степенью автоматизации, чтобы рассортировать тот пластик, не только по типу, но и по качеству.
It turned out that semiconductors were being fitted onto circuit boards in a mindless, primitive fashion, whereas potato chips were being produced through a highly automated process (which is how Pringles chips rest on each other perfectly). Оказалось, что полупроводниковые чипы устанавливаются в электрические цепи глупым примитивным способом, в то время как картофельные чипсы производились высоко автоматизированным способом (именно так чипсы Принглз идеально укладываются друг на друга).
If an item is removed from the Deletions subfolder, either by a user purging the item by using the Recover Deleted Items feature or by an automated process such as the Managed Folder Assistant, the item can't be recovered by the user. Если элемент удален из подпапки "Удаленные" (самим пользователем с помощью функции "Восстановить удаленные элементы" или автоматически, например, с помощью помощника по обслуживанию управляемых папок), пользователь не сможет его восстановить.
Administrators can search for items that are purged (hard-deleted) by a user by using the Recover Deleted Items feature in Outlook or Outlook on the web. They can also search for items deleted by an automated process, such as the retention policy assigned to user mailboxes. Администраторы могут использовать функцию "Восстановление удаленных элементов" в Outlook или Outlook в Интернете для поиска элементов, удаленных пользователем или автоматическим процессом, например политикой хранения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!