Примеры употребления "atoms" в английском с переводом "атом"

<>
Sodium atoms cast different shadows. Атомы натрия бросают другую тень.
Unit cell contains two carbon atoms. Элементарная ячейка содержит два атома углерода.
Atoms, you can't see them. Атомы, их не увидишь.
Two nanometers is 20 atoms in thickness. Два нанометра это толщина 20 атомов.
And now simple atoms appear of hydrogen and helium. В это время возникают атомы водорода и гелия.
In solids, atoms are stuck together, they can't move. В твердых телах атомы крепко соединены, они не могут двигаться.
This has six carbon atoms, so "hexa," hexene-1-ol. Молекула имеет шесть атомов углерода, поэтому и называется "гекса", гексанол.
We never evolved to navigate in the world of atoms. Мы эволюционировали не для того, чтобы ориентироваться в мире атомов.
A covalent bond, which means these two atoms are linked by. Ковалентная связь означает, что эти два атома связаны.
Gold leaf, beaten until it's just a few atoms thick. Золотая фольга, доведённая до толщины в несколько атомов.
You've got - the hydrogen atoms are in the wrong place. "У тебя атомы водорода не там".
People had barely got used to the idea that atoms existed. Люди ещё только-только свыклись с мыслью, что атомы существуют.
Axial chlorine atoms may probably provide available sites for enzymatic degradation. Аксиальные атомы хлора, вероятно, служат местами энзимной деградации.
After all, we cannot shrink atoms or increase the speed of light. В конце концов, мы не можем уменьшить атомы или увеличить скорость света.
And the most complex things are ourselves, midway between atoms and stars. И самое сложное - это как раз мы с вами, находящиеся в середине между атомами и звездами.
It's four blue zinc atoms bonding with one white hydrogen atom. Вот - четыре синих атома цинка, связанных с одним белым атомом водорода.
A grain of table salt is composed of sodium and chlorine atoms. Кристаллы поваренной соли состоят из атомов натрия и хлора.
Who knows, maybe one of your atoms was once Napoleon's knee. Кто знает, может один из ваших атомов был когда-то коленом Наполеона.
We depend on stars to make the atoms we're made of. Мы полностью зависим от звезд, так как состоим из тех же атомов.
Stars are fueled by how the nuclei in those atoms react together. Энергия звезд образуется в результате реакции ядер этих атомов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!