Примеры употребления "atlo-occipital joint" в английском

<>
Whole veal head: removed by cutting at the occipital joint and the first cervical vertebra (cutting is perpendicular to the major axis of the cervical vertebrae). Телячья голова целиком: отделена от туши путем разруба по линии атланто-затылочного сустава и первого шейного позвонка (разруб производится перпендикулярно основной оси шейных позвонков).
They agreed to form a joint partnership. Они договорились образовать совместное партнёрство.
Then, when Chili tried to raise his head to gasp for air, he banged his head on the faucet, bruising his occipital. Затем, когда Чили попытался поднять голову, чтобы глотнуть воздуха, он ударился головой о кран, поранив затылок.
Which joint did you dislocate? Какой сустав вы вывихнули?
Parietal and occipital bone sliced through. Теменная и затылочная кость отрезаны.
Refining expenses at refineries of joint ventures Расходы на переработку нефти на НПЗ совместных предприятий
Could be atropine toxicity, occipital lobe tumor. Возможно, интоксикация атропином, опухоль в затылочной доле.
Joint operations Совместные операции
Occipital trauma with loss, left vestibular tearing. Затылочная травма, повреждение вестибулярного аппарата.
Investments in associates and joint ventures Инвестиции в ассоциированные и совместные предприятия
Confirming that a hit and tear from the occipital to the mastoid as a possible cause of death. Это подтверждает, что удар и разрыв от затылочной кости до сосцевидного отростка вероятная причина смерти.
Acquisition of subsidiaries, shares in joint operations and equity affiliates Приобретение дочерних компаний, долей в совместной деятельности и инвестиций, учитываемых по методу долевого участия
Occipital trauma with Ioss, Ieft vestibular tearing. Затылочная травма, повреждение вестибулярного аппарата.
The principal place of business of the most significant joint ventures and associates disclosed above is the Russian Federation. Основным регионом, в котором ведут деятельность существенные ассоциированные и совместные предприятия Группы, раскрытые выше, является Российская Федерация.
When people who've been blind all their lives read Braille, the occipital area, here at the back of the brain, lights up. Когда слепые от рождения читают азбуку Брайля, затылочная область мозга, вот здесь сзади, активизируется.
Share in proportionally consolidated companies and joint ventures Доля в пропорционально консолидированных компаниях и совместных предприятиях
I think the tumor could be spreading in my occipital lobe. Кажется моя опухоль начинает распространяться на гипофиз.
Photos from joint strolls of the pairs were published on the Instagram of Anastasia Zadorozhnaya. Снимки с совместных прогулок пар опубликованы в Instagram Анастасии Задорожной.
I found hairline fractures on the occipital. Я нашла микротрещины на затылке.
Meanwhile, U.S. lawmakers will head to Europe to help address concerns abroad about alleged U.S. spying and convince the Europeans of the need to continue joint anti-terrorism efforts with the U.S., the chairman of a Senate subcommittee on European affairs said on Thursday. Между тем американские законодатели направятся в Европу, чтобы помочь разрешить вопросы, связанные с предполагаемым шпионажем США за рубежом и убедить европейцев в необходимости продолжать совместные антитеррористические мероприятия с США, сказал председатель подкомитета Сената по европейским делам в четверг.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!