Примеры употребления "asterix" в английском

<>
Look, Asterix, I'll dive. Смотри, Астерикс, я сейчас нырну.
Asterix, are they our friends? Астерикс, они наши друзья?
Asterix, are these our friends? Астерикс, они наши друзья?
Asterix, may I be polite with him? Астерикс, может быть, я буду с ним вежлив?
Here, this is your stock of magic potion, Asterix. Вот, это твой запас волшебного отвара, Астерикс.
Asterix, as I see it, he's not our friend. Астерикс, по-моему, он не друг.
For the first time on arena gladiators Asterix and Obelix. Впервые на арене гладиаторы Астерикс и Обеликс.
Asterix is always shouting at me, I don't know why. Астерикс всегда кричит на меня, не знаю почему.
Asterix, since now we are not romans, where do we go? Астерикс, раз мы теперь не римляне, куда мы едем?
Asterix is always yelling at me, I don't know why. Астерикс всегда кричит на меня, не знаю почему.
Asterix, where do we go now that we're not Romans anymore? Астерикс, раз мы теперь не римляне, куда мы едем?
In Western Europe, it was announced recently that StatoilHydro of Norway had made a major discovery of gas in the Asterix prospect, which lies in 1,360 metres of water 345 kilometres west of Sandnessjøen in the Norwegian Sea. В Западной Европе недавно было объявлено, что норвежская компания “StatoiHydro” обнаружила крупные запасы газа на участке Астерикс, находящемся на глубине 1360 метров в 345 км западнее Сандесьена в Норвежском море.
I do not understand, in what does Asterix's politeness differ from mine? Я не понимаю, чем вежливость Астерикса отличается от моей?
Mister Asterix knows everything better Yes, maybe. Месье очень хорошо всё знает, да.
They think we're Asterix and Obelix. Думают, что они Остерикс и Обеликс.
Countries directly concerned, in accordance with Article 15, paragraph 3 of the AGTC Agreement, are marked with an asterix (*/) if these countries are Contracting Parties to the Agreement as of 1 July 2000. Непосредственно заинтересованные страны в соответствии с пунктом 3 статьи 15 Соглашения СЛКП обозначены звездочкой (*), если эти страны являются Договаривающимися Сторонами Соглашения по состоянию на 1 июля 2000 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!