Примеры употребления "assistants" в английском с переводом "помощник"

<>
MRM events in the Assistants category События управления записями сообщений в категории «Помощники»
Microsoft Exchange Mailbox Assistants service (MSExchangeMailboxAssistants) Служба помощников по обслуживанию почтовых ящиков Microsoft Exchange (MSExchangeMailboxAssistants)
He had two or three rather competent assistants. У него было два или три компетентных помощника.
Two Finance Assistants, United Nations Volunteers (new posts). Два помощника по финансовым вопросам, добровольцы Организации Объединенных Наций (новые должности).
Two Local level posts for two logistics operation assistants; две должности местного разряда для двух помощников по материально-техническому снабжению;
We're P. A.s, as in production assistants. Мы - ПП, то есть, помощники продюсера.
Around 40 % of project officers and assistants are women. Около 40 процентов должностных лиц проектов и их помощников составляют женщины.
Five National Officers: three Engineers and two Aviation Assistants. пять национальных сотрудников: три инженера и два помощника по эксплуатации воздушного транспорта.
They prefer administrative assistants now, thank you very much. Они предпочитают административных помощников сейчас, Большое спасибо.
The members of the team become assistants to the new pilot. Члены группы становятся помощниками нового руководителя.
Resources that workers are connected to as assistants are called pilots. Ресурсы, с которыми сотрудники соединяются в качестве помощников, называются руководителями.
Two Finance Assistants (GS (Other level)) are requested for the Payroll Section. Для Секции заработной платы испрашиваются две должности помощников по финансовым вопросам (ОО (прочие разряды)).
A total of 14 Local level posts are required for legal assistants. В общей сложности требуется 14 должностей местного уровня для помощников по правовым вопросам.
Four Local level posts for three finance assistants and one finance clerk; четыре должности местного разряда для трех помощников по финансовым вопросам и одного технического сотрудника по финансовым вопросам;
Five United Nations Volunteers: one Finance Assistant and four Receiving and Inspection Assistants. пять добровольцев Организации Объединенных Наций: один помощник по финансовым вопросам и четыре помощника по приемке и инспекциям.
The Executive Secretary is assisted by two Legal Officers and two Administrative Assistants. Исполнительному секретарю оказывают помощь два сотрудника по правовым вопросам и два помощника по административным вопросам.
Throttle-based assistants are always running and don't need to be scheduled. Помощники такого типа работают непрерывно и не требуют планирования.
Consisting of a Project Manager for every Project, deputies, assistants and auxiliary personnel Включая Управляющего каждого из проектов, делегатов, помощников и вспомогательный персонал.
They've just brought in an Examiner from Earth, and a couple of assistants. Они только что привели Ревизора с Земли, и с ним несколько помощников.
This Secretariat comprises one Executive Secretary, three Program Managers, three Coordinators, and three Assistants. Этот Секретариат включает исполнительного секретаря, трех руководителей программ, трех координаторов и трех помощников.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!