Примеры употребления "assembly order" в английском

<>
Переводы: все27 другие переводы27
Generate an assembly order from a product kit Создание заказа на сборку из комплекта продуктов
Generate an assembly order from a sales order Создание заказа на сборку из заказа на продажу
Automatically generate an assembly order from a sales order. Автоматическое создание заказа на сборку из заказа на продажу.
The assembly order is then automatically processed and posted. Затем заказ на сборку автоматически обрабатывается и разносится.
In the Configure kit form, click Generate assembly order. В форме Настройка комплекта нажмите кнопку Создать заказ на сборку.
The assembly order is generated when the sales order is processed. Заказ на сборку создается при обработке заказа на продажу.
An assembly order tells the warehouse how many kits to assemble. Заказ на сборку определяет количество комплектов для сборки на складе.
To generate an assembly order from a sales order, follow these steps: Чтобы создать заказ на сборку из заказа на продажу, выполните следующие действия.
To view the assembly order and BOM journal entries, complete the following steps: Чтобы просмотреть заказ на сборку и записи журнала спецификаций, выполните следующие действия.
Select whether you want to create an assembly order or a disassembly order. Укажите, следует ли создать заказ на сборку или заказ на разборку.
After the assembly order is posted, you can’t use it to assemble additional configurations. После разноски заказа на сборку его можно использовать для сборки дополнительных конфигураций.
In the Kit orders list, select a kit that has an order type of Assembly order. В списке Заказы комплектов выберите комплект с типом заказа Заказ на сборку.
Manually generate an assembly order for an existing product kit by using the Kit orders form. Создание заказа на сборку для существующего комплекта продуктов вручную с помощью формы Заказы комплектов.
After you have entered the quantity for each configuration, close the form to create the assembly order. После ввода количества для каждой конфигурации закройте форму, чтобы создать заказ на сборку.
If you need to assemble additional kit configurations, you must create a new assembly order for the product kit. Если требуется собрать дополнительные конфигурации комплекта, необходимо создать новый заказ на сборку для комплекта продуктов.
Click Post to post the assembly order and run the inventory process to update the status of the products. Щелкните Разнести, чтобы разнести заказ на сборку и выполнить обработку запасов для обновления статуса продуктов.
To process an assembly order, a warehouse worker must update the quantities for each kit configuration that is assembled. Для обработки заказа на сборку работник склада должен обновить количества для каждой собираемой конфигурации комплекта.
After an assembly order is created, a warehouse worker can use it to assemble each configuration of the product kit. После создания заказа на сборку работник склада может использовать его для сборки каждой конфигурации комплекта продуктов.
You can view the assembly order that you created and the BOM journal entries that were created in the Kit orders form. Можно просмотреть созданный заказ на сборку и записи журнала спецификаций, созданные в форме Заказы комплектов.
In the Kit orders list, double-click a kit order to view the details of the assembly order that you just created. В списке Заказы комплектов дважды щелкните заказ комплекта, чтобы просмотреть сведения о созданном заказе на сборку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!