Примеры употребления "asn" в английском

<>
Переводы: все13 asn10 другие переводы3
The annual meeting of the Steering Committee of ASN was convened on 10 and 11 May 2003 in Addis Ababa. Ежегодное совещание Руководящего комитета Африканской сети заинтересованных сторон было проведено 10 и 11 мая 2003 года в Аддис-Абебе.
The ASN and its Steering Committee helped develop substantively the African contribution to the preparatory process of the World Summit on the Information Society, as well as to the Summit itself. Африканская сеть заинтересованных сторон и ее Руководящий комитет оказали значительную помощь в обеспечении вклада Африки в процесс подготовки к ВСИС, а также в проведении самой Встречи на высшем уровне.
At the national level, the ASN is designed to help build capacity on issues relating to ICT for development among various stakeholders — policy makers, civil society groups and the private sector — by providing specific, policy-relevant and programme support to overcome some of Africa's development challenges. Предполагается, что на национальном уровне АСП будет способствовать наращиванию потенциала в вопросах, касающихся использования ИКТ в целях развития, для различных заинтересованных сторон — представителей руководящего звена, групп гражданского общества и частного сектора — посредством оказания конкретной, актуальной с точки зрения политики и связанной с осуществлением программ поддержки в решении некоторых задач в области развития, стоящих перед странами Африки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!