Примеры употребления "ashes" в английском с переводом на русский

<>
Quick, little birds Flick through the ashes Быстрее, пташки, отряхнитесь от пепла
Sometimes, we braised potatoes under ashes. Иногда мы пекли картошку в золе.
His ashes are buried here. Здесь покоится его прах.
As in, I may burn Howdy's to the ground and dance on its ashes. Например, могу сжечь дотла супермаркет и станцевать на его пепелище.
My ashes will be around the rim. Мой пепел будет на ободке бокалов.
Nothing but a sky black with ashes. Ничего кроме неба чёрного от золы.
These are the ashes of my dead horse, Gaucho. Это прах моего умершего коня, Гаучо.
Should the disastrous events contemplated here occur, a new global economy will eventually emerge from the ashes. В случае, если рассматриваемые здесь события все-таки произойдут, новая мировая экономика в конце концов возникнет на их пепелище.
Mordecai sits at home in sackcloth and ashes. Мардохей сидит дома в рубище и пепле.
I found a kerosene lamp in the ashes. Я нашел керосиновую лампу в золе.
The ashes are sent as cargo to Athens airport. Прах отправят как груз в аэропорт Афин.
It produces light effects, erupts fire, flames and ashes. Вулкан извергает огонь, пламя, пепел.
Ashes” and “drosses” are terms commonly used in metallurgy. " Зола " и " дроссы "- широко распространенные в металлургии термины.
Even when burned to ashes a little always remains. Даже после полного сгорания всегда остаётся прах.
The intention was doubtless to reduce it to ashes. Цель была, несомненно, превратить его в пепел.
The peas onto the basket, the ashes into the pail how good of you! Горох в решето, золу в ведёрко вы очень добры!
Without these, military victory and occupation quickly turn to ashes. Без этого военная победа и оккупация быстро пойдут прахом.
Like twin Phoenixes, we, we rise from the ashes. Как близнецы Феникса - мы возрождаемся из пепла.
PCDDs and PCDFs can also be found in slags and fly ashes produced during industrial waste disposal operations. ПХДД и ПХДФ могут содержаться также в шлаках и летучей золе, образующихся в ходе операций по удалению промышленных отходов.
You burn 'em swiftly and you give their ashes to Poseidon. Ты быстро их сжигаешь и отдаешь их прах Посейдону.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!