Примеры употребления "ascending" в английском

<>
Identifying an ascending triangle pattern Нахождение фигуры восходящий треугольник
The default sort order is Ascending. По умолчанию выполняется сортировка по возрастанию.
In fact, it is hard to know who is ascending the CCP’s commanding heights and who will be struck down for disagreeing with the paramount leader. Сейчас трудно понять, кто поднимется на командные высоты КПК, а кто будет сброшен с них из-за несогласия с верховным вождём.
In the Search direction, select Ascending or Descending. В Направление поиска выберите В возрастающем порядке или Убывание.
It could be ascending cholangitis. Это может быть восходящий холангит.
Sort the values in ascending order, left to right. Значения сортируются слева направо по возрастанию.
Ballistic missiles which often employ similar rockets to those used for space programs travel a curved trajectory, ascending using their fuel then returning to earth because of gravity; cruise missiles are guided missiles which use fuel throughout their flights and are akin to aerial torpedoes . Баллистические ракеты, в которых часто используются те же двигательные установки, что и в космических ракетах, летят по крутой траектории, поднимаясь за счет топлива, а опускаясь за счет силы притяжения. Крылатые же ракеты являются управляемыми, и топливо они расходуют на протяжении всего полета, подобно авиационным торпедам.
To choose a sort order, select Ascending or Descending. Чтобы выбрать порядок сортировки, установите переключатель в положение по возрастанию или по убыванию.
Trading an ascending triangle: method two Торговля с использованием восходящего треугольника: метод второй
On ascending or descending delivery dates at the item level По возрастанию или убыванию дат поставки на уровне номенклатуры
In the Search direction field, select Ascending or Descending. В поле Направление поиска выберите В возрастающем порядке или Убывание.
Trading an ascending triangle: method one Торговля с использованием восходящего треугольника: метод первый
Note: The recipient list now is in ascending alphabetical order. Примечание: Теперь список получателей отсортирован в алфавитном порядке по возрастанию.
The vendors are displayed in the order of ascending end date. Поставщики отображаются в порядке возрастания даты окончания срока действия.
Botulism paralysis is descending, not ascending. Ботулизм - нисходящий, а не восходящий.
By default, accepted domains are sorted alphabetically by name in ascending order. По умолчанию обслуживаемые домены отсортированы в алфавитном порядке, по возрастанию.
Ascending order returns the bottom items, and Descending returns the top items. Если выбрать «По возрастанию», возвращаются нижние элементы, «По убыванию» — верхние.
Exercise 1: Where is the ascending triangle? Задание 1: Где восходящий треугольник?
The default sort order is ascending (A to Z, 0 to 9). По умолчанию применяется порядок сортировки по возрастанию (от А до Я, от 0 до 9).
Picking work is sequenced in an ascending order based on the sorting criteria. Работы комплектации упорядочены в порядке возрастания на основе критериев сортировки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!