Примеры употребления "as luck would have it" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все24 по стечению обстоятельств2 другие переводы22
as luck would have it как повезет
As luck would have it, we've got extra. Как удачно, что у нас их больше, чем нужно.
As luck would have it, they had one patient eligible. На счастье, у них был один подходящий пациент.
And, as luck would have it, he found the body. И, к нашему счастью, он нашел тело.
As luck would have it, he died a month ago. Как будто нарочно, он умер месяц назад.
Well, as luck would have it, it's not your mom. Ну, по счастью, это не твоя мама.
As luck would have it, dearie, you're my oldest friend. По счастливой случайности, дорогуша, ты мой самый старый друг.
And, as luck would have it, by a photographer from the Mail. И как на зло, вас даже заснял фотограф из "Мэйл".
However, as luck would have it, I do keep quite extensive records. Однако, к счастью, или несчастью, я тщательно всё записываю.
And as luck would have it, I'm free for dinner, too. И, как назло, я свободна и на обед.
And as luck would have it, my husband found a job here. И нам бы очень повезло если бы мой муж нашел работу здесь.
But as luck would have it, I got a second chance at him. Но, к счастью, я получил второй шанс.
But as luck would have it, I walked in at just the right time. Но какая удача, что я зашла в правильное время.
Yeah, as luck would have it, I had an engagement that was called off last minute. Да, к счастью, в последний момент отменили одну свадьбу.
Well, as luck would have it, he just returned home from Kabul a few days ago. Ну, как нарочно, он только вернулся домой из Кабула пару дней назад.
As luck would have it, I actually know of a place in North Hollywood with great tile work. К счастью, я на самом деле знаю местечко в северном Голливуде с великолепной плиточной работой.
As luck would have it, he's making sail to New York and would be happy for the company. На наше счастье, он направляется в Нью-Йорк и будет рад компании.
I know you were expecting Volkov, but as luck would have it, he sold you out to Agent Keen. Знаю, ты ждал Волкова, а он удачно сдал тебя агент Кин.
As luck would have it, the family is survived by one last hope an heir, implanted in a pristine surrogate. Если повезет, семья выживет благодаря последней надежде на наследника, имплантированного в первозданный суррогат.
And as luck would have it, this very same lot was chosen by an Almighty Vice Lord to bury a 22nd Disciple. И, как на грех, то же самое место выбрал и один из Повелителей Порока, чтобы закопать одного Апостола с 22-ой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!