Примеры употребления "artificial earthquake" в английском

<>
No artificial colours, preservatives or flavours. Без искусственных красителей, консервантов и ароматизаторов.
Just as he was going out, there was a great earthquake. В тот момент, когда он выходил, произошло сильное землетрясение.
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space. На запуск искусственных спутников Земли часто смотрят как на исследование космоса.
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth. При землетрясении земля может колебаться вверх-вниз или вперёд и назад.
They succeeded in putting an artificial satellite in orbit. Они успешно запустили искусственный спутник на орбиту.
There was an earthquake yesterday. Вчера было землетрясение.
They are going to launch an artificial satellite tomorrow. Завтра они собираются запустить искусственный спутник.
The whole village was laid flat by the earthquake. Вся деревня сравнялась с землей в результате этого землетрясения.
Today our artificial satellites are revolving around the earth. Сегодня наши искусственные спутники вращаются вокруг Земли.
In case of an earthquake, turn off the gas. В случае землетрясения выключите газ.
I want something in artificial silk. Я хотел бы посмотреть что-нибудь из искусственного шелка.
The townsfolk were frightened by the earthquake. Горожане были напуганы землятресением.
Poland also participated in the Interkosmos space programme for space research on Soviet artificial satellites, and in 1978, the Polish pilot Miroslaw Hermaszewski became the second intercosmonaut after Vladimir Remkov. Кроме того, в рамках программы Интеркосмос, Польша участвовала в исследованиях космического пространства на советских искусственных спутниках, а в 1978 году польский пилот Мирослав Гермашевский стал вторым интеркосмонавтом после Владимира Ремека.
Yesterday there was an earthquake. Вчера было землетрясение.
For many years, millimetre-thick artificial fabric has been used in greenhouses and fields in the Netherlands as a base layer. Уже много лет в теплицах и на полях в Нидерландах в качестве подкладки под корни применяется искусственный волокнистый материал миллиметровой толщины.
This earthquake took a hundred and fifty lives, as well. Это землетрясение также унесло сто пятьдесят жизней.
At the time, there were already projects underway for artificial satellites and it was clear that cosmic research was an emerging sector. В то время уже набирали обороты проекты искусственных спутников, и было ясно, что космические исследования - перспективная отрасль.
There was an earthquake this morning. Сегодня утром было землетрясение.
On the other hand, a baby also needs artificial gravity. С другой стороны, ребенку тоже нужна искусственная гравитация.
When the big earthquake occurred, I was just ten. Когда случилось большое землетрясение мне было всего десять.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!