Примеры употребления "artifacts" в английском с переводом "артефакт"

<>
So they had created these artifacts. Итак, они создали вот эти артефакты.
These artifacts and designs are inspiring. Эти артефакты и дизайны вдохновляют.
Black bars or other artifacts appear instead. Вместо этого отображались черные полосы или другие артефакты.
First I trade bogus overpriced religious artifacts. Во-первых, я по спекулятивным ценам сбываю поддельные религиозные артефакты.
Created by the focus of the Minoan artifacts. Созданный под влиянием Минойских артефактов.
They brought back several artifacts to study including the cloth. Они привезли несколько артефактов для изучения, включая ткань.
But the Indus people also left behind artifacts with writing on them. Но древние индусы также оставили после себя артефакты с письменами.
Priceless Assyrian artifacts have been publicly destroyed in a campaign against idolatry. Бесценные ассирийские артефакты были публично уничтожены в кампании против идолопоклонничества.
“In the woods I have found several artifacts to confirm my theory. «На деревьях я нашел несколько артефактов, подтверждающих мою теорию.
You know better than anyone the delicate nature of dealing with artifacts. Ты лучше других знаешь, насколько осторожно надо обращаться с артефактами.
Expansion joints for when the Warehouse automatically expands to make room for artifacts. Компенсаторы, чтобы Хранилище автоматически расширялось и создавало комнаты для артефактов.
I am, by vocation, shall we say, a procurer of rare and valuable artifacts. Я, по призванию, скажем так, искатель редких и ценных артефактов.
To be sure, destruction of cultural artifacts is not limited to the Middle East. Конечно, уничтожение культурных артефактов происходит не только на Ближнем Востоке.
Well, the system initiates a temperature drop to sub-zero to protect the artifacts. Ну, система инициирует сильное снижение температуры для защиты артефактов.
Like many artifacts from my era, this sextant is much more than it appears. Как и многие другие артефакты моего времени, этот секстант не так прост, как кажется.
Now, the placement of the Square tells the Compass where to transport the artifacts. Сейчас, расположение угольника скажет Компасу, куда отправлять артефакты.
Sutton's ring, Genghis Khan's mace, and a bunch of other artifacts are missing. Кольцо Саттона, булава Чингисхана, и еще куча артефактов пропали.
So we did this project, and this is one of the artifacts of the project. Итак, мы сделали один проект, и у меня остался на память один "артефакт"
Addressed issue with video playback artifacts during transitions from portrait to landscape on mobile devices. Устранена проблема с возникновением артефактов во время воспроизведения видео при переходе с книжной на альбомную ориентацию на мобильных устройствах.
They eat the paint, the wallpaper, and drop their roach feces all over the historical artifacts. Они едят краску, обои, и оставляют свои тараканьи экскременты на всех исторических артефактах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!