Примеры употребления "arc" в английском с переводом "дуга"

<>
The Middle East's Arc of Prosperity Ближневосточная дуга процветания
The same arc of development can and should be limned for the southern Mediterranean. Такая же дуга развития может и должна быть очерчена для Южного Средиземноморья.
You factor in all the conditions, like range to target, minute of arc, and. Многое имеет значение, например расстояние до цели, угол дуги, и.
With the Arab Spring an increasingly distant memory, the instability along this arc is deepening. По мере того как стираются воспоминания об Арабской весне, нестабильность на всем протяжении этой дуги нарастает.
They have a sense of the great arc of time and their tiny place in it. У них есть чувство великой дуги нашего времени и их крошечного места в нем.
The heat of a blowtorch, for instance, or an electric arc earthquakes, volcanoes or aeons of time Газовое пламя, например, или электрическая дуга землетрясения, вулканы или эоны времени
Then there is the Middle East, which remains an arc of instability from the Maghreb to Pakistan. Дальше идет Ближний Восток, который по-прежнему представляет собой дугу нестабильности от Магриба до Пакистана.
For CFC and HCFC: nitrogen plasma arc, microwave plasma, gas phase catalytic dehalogenation and super-heated steam reactor; для ХФУ и ГХФУ: плазма азотной дуги, микроволновая плазма, газофазное каталитическое дегалоидирование и паровой реактор сверхвысоких температур;
The PLASCON process uses a plasma arc with temperatures in excess of 3,000 ˚ C to pyrolyse wastes. Технология PLASCON основана на использовании плазменной дуги с температурой более 3000°С для пиролиза отходов.
Process description: The Plascon process uses a plasma arc with temperatures in excess of 3000 ˚ C to pyrolyse wastes. Описание технологии. Технология Plascon основана на использовании плазменной дуги с температурой более 3000°С для пиролиза отходов.
well shaped and practically straight (maximum height of the inner arc: 10 mm per 10 cm of length of the cucumber). правильной формы и почти прямыми (максимальная высота внутренней дуги: не должна превышать 10 мм на 10 см длины огурца).
reasonably well-shaped and practically straight (maximum height of the inner arc: 10 mm per 10 cm of length of the cucumber). достаточно правильной формы и почти прямыми (максимальная высота внутренней дуги: 10 мм на 10 см длины огурца).
Anyone who spends nine minutes watching the video presentation of the Arc will see that its potential is nothing short of breathtaking. Всякий, кто потратит девять минут на просмотр видеопрезентации Дуги, увидит, что потенциал у этого проекта просто потрясающий.
The Solomon Islands lie on the Pacific Basin's “Ring of Fire”, an arc of volcanoes and fault lines where earthquakes are frequent. Соломоновы Острова расположены в «огненном кольце» Тихоокеанского бассейна — на дуге вулканов и линий разрывных нарушений, где часто случаются землетрясения.
Among today’s geopolitical risks, none is greater than the long arc of instability stretching from the Maghreb to the Afghanistan-Pakistan border. Среди текущих геополитических рисков самым серьезным является большая дуга нестабильности, протянувшаяся от стран Магриба до афгано-пакистанской границы.
US policy needs breathing space to tackle priority number one: the growing arc of Mideast violence from the Mediterranean to the Hindu Kush. Политике США необходима передышка для того, чтобы заняться главным приоритетом - растущей дугой ближневосточного насилия от Средиземного моря до Гиндукуша.
The arc of EU history seems to be bending to catastrophe - the sort of periodic European disaster that integration was intended to prevent. Дуга истории ЕС, видимо, начала изгибаться в сторону катастрофы - того вида периодически возникающей европейской катастрофы, которую призвана была предотвратить интеграция.
You can also create special effects like Shadow, Reflection, Glow, Bevel, 3-D Rotation, or Transform your text into an arc or a circle. Кроме того, можно применять специальные эффекты, такие как Тень, Отражение, Подсветка, Рельеф и Поворот объемной фигуры, или преобразовать текст в дугу или круг.
Particularly alarming is the formation of a new arc of terrorist activity: Balkans — Middle East — Caucasus — Central Asia — Afghanistan, and on to the Philippines. Особую тревогу вызывает факт образования новой дуги террористической активности: Балканы — Ближний Восток — Кавказ — Центральная Азия — Афганистан и далее до Филиппин.
In a rehearsal studio, a young Cuban ballet dancer turns through the air, pivoting as though some invisible power has unfurled him in an arc. В студии для репетиций молодой кубинский артист балета переворачивается в воздухе, вертясь так, как будто какая-то невидимая сила выгнула его в дугу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!