Примеры употребления "arab spring" в английском с переводом на русский

<>
Can Hezbollah Weather the Arab Spring? Может ли «Хезболла» повлиять на Арабскую весну?
Whatever happened to the “Arab Spring”? Что случилось с «Арабской весной»?
Economic Growth After the Arab Spring Экономический рост после Арабской весны
Why Economists Missed the Arab Spring Почему экономисты проглядели Арабскую весну
Saudi Arabia vs. the Arab Spring Саудовская Аравия против Арабской весны
The Arab Spring and the Western Winter «Арабская весна» и «Западная зима»
The Peace Process and the Arab Spring Мирный процесс и арабская весна
The Many Faces of the Arab Spring Многоликая арабская весна
The Arab Spring and Europe’s Turn «Арабская весна»: время действовать Европе
Is the Arab Spring turning into a gloomy autumn? Неужели арабская весна превращается в унылую осень?
Indeed, the Arab Spring is turning into an Arab Winter. Арабская весна превращается в арабскую зиму.
That much became clear with the Arab Spring revolts in 2011. Это стало совершенно ясно после восстаний Арабской весны в 2011 году.
"This is the Spring" he said, "not just the Arab Spring." «Это Весна, - заметил он, - а не только Арабская весна».
The Arab Spring is heading into fall and is moving into winter. Арабская Весна перетекает в осень, а затем в зиму.
We have seen the Arab Spring blossom haltingly in a few countries; Мы видим, как "арабская весна" робко расцветает в нескольких странах;
The Arab Spring has upended assumptions about popular patience in the region. Арабская весна перевернула предположения о народном терпении в регионе.
Other countries in the region, and beyond, should embrace the Arab Spring. Другие страны в регионе и за его пределами должны принять Арабскую весну.
Let us help make the Arab Spring a true season of hope for all. Давайте поможем сделать Арабскую Весну действительно порой всеобщей надежды.
Withdrawal of US troops from Iraq didn’t start the Arab Spring in Syria. Вывод американских военных из Ирака не положил начало арабской весне в Сирии.
Tunisia, where the Arab Spring began, is now caught between secularists and religious fundamentalists. Тунис, где началась арабская весна, теперь зажат между антиклерикалами и религиозными фундаменталистами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!